• Home
  • About This Archive
  • Submissions
  • Tao of Jesus Crisis, v. 3.0
  • Crisis Chronicles Press (printworks)
  • Contact

Crisis Chronicles Cyber Litmag (2008-2015)

~ Contemporary Poetry and Literary Classics from Cleveland to Infinity

Crisis Chronicles Cyber Litmag (2008-2015)

Category Archives: Kafka (Franz)

The Metamorphosis (by Franz Kafka)

06 Saturday Jun 2009

Posted by Crisis Chronicles Press in 1900s, German, Kafka (Franz), Short Stories

≈ 4 Comments

Kafka
The Metamorphosis
by Franz Kafka, 1915
translated from the German by Ian Johnston (released in 2003)

I

One morning, as Gregor Samsa was waking up from anxious dreams, he discovered that in bed he had been changed into a monstrous verminous bug. He lay on his armour-hard back and saw, as he lifted his head up a little, his brown, arched abdomen divided up into rigid bow-like sections. From this height the blanket, just about ready to slide off completely, could hardly stay in place. His numerous legs, pitifully thin in comparison to the rest of his circumference, flickered helplessly before his eyes.

“What’s happened to me,” he thought. It was no dream. His room, a proper room for a human being, only somewhat too small, lay quietly between the four well-known walls. Above the table, on which an unpacked collection of sample cloth goods was spread out—Samsa was a travelling salesman—hung the picture which he had cut out of an illustrated magazine a little while ago and set in a pretty gilt frame. It was a picture of a woman with a fur hat and a fur boa. She sat erect there, lifting up in the direction of the viewer a solid fur muff into which her entire forearm had disappeared.

Gregor’s glance then turned to the window. The dreary weather—the rain drops were falling audibly down on the metal window ledge—made him quite melancholy. “Why don’t I keep sleeping for a little while longer and forget all this foolishness,” he thought. But this was entirely impractical, for he was used to sleeping on his right side, and in his present state he couldn’t get himself into this position. No matter how hard he threw himself onto his right side, he always rolled again onto his back. He must have tried it a hundred times, closing his eyes so that he would not have to see the wriggling legs, and gave up only when he began to feel a light, dull pain in his side which he had never felt before.

“O God,” he thought, “what a demanding job I’ve chosen! Day in, day out, on the road. The stresses of selling are much greater than the work going on at head office, and, in addition to that, I have to cope with the problems of travelling, the worries about train connections, irregular bad food, temporary and constantly changing human relationships, which never come from the heart. To hell with it all!” He felt a slight itching on the top of his abdomen. He slowly pushed himself on his back closer to the bed post so that he could lift his head more easily, found the itchy part, which was entirely covered with small white spots—he did not know what to make of them and wanted to feel the place with a leg. But he retracted it immediately, for the contact felt like a cold shower all over him.

He slid back again into his earlier position. “This getting up early,” he thought, “makes a man quite idiotic. A man must have his sleep. Other travelling salesmen live like harem women. For instance, when I come back to the inn during the course of the morning to write up the necessary orders, these gentlemen are just sitting down to breakfast. If I were to try that with my boss, I’d be thrown out on the spot. Still, who knows whether that mightn’t be really good for me? If I didn’t hold back for my parents’ sake, I’d have quit ages ago. I would’ve gone to the boss and told him just what I think from the bottom of my heart. He would’ve fallen right off his desk! How weird it is to sit up at that desk and talk down to the employee from way up there. The boss has trouble hearing, so the employee has to step up quite close to him. Anyway, I haven’t completely given up that hope yet. Once I’ve got together the money to pay off my parents’ debt to him—that should take another five or six years—I’ll do it for sure. Then I’ll make the big break. In any case, right now I have to get up. My train leaves at five o’clock.”

He looked over at the alarm clock ticking away by the chest of drawers. “Good God!” he thought. It was half past six, and the hands were going quietly on. It was past the half hour, already nearly quarter to. Could the alarm have failed to ring? One saw from the bed that it was properly set for four o’clock. Certainly it had rung. Yes, but was it possible to sleep through that noise which made the furniture shake? Now, it’s true he’d not slept quietly, but evidently he’d slept all the more deeply. Still, what should he do now? The next train left at seven o’clock. To catch that one, he would have to go in a mad rush. The sample collection wasn’t packed up yet, and he really didn’t feel particularly fresh and active. And even if he caught the train, there was no avoiding a blow-up with the boss, because the firm’s errand boy would’ve waited for the five o’clock train and reported the news of his absence long ago. He was the boss’s minion, without backbone or intelligence. Well then, what if he reported in sick? But that would be extremely embarrassing and suspicious, because during his five years’ service Gregor hadn’t been sick even once. The boss would certainly come with the doctor from the health insurance company and would reproach his parents for their lazy son and cut short all objections with the insurance doctor’s comments; for him everyone was completely healthy but really lazy about work. And besides, would the doctor in this case be totally wrong? Apart from a really excessive drowsiness after the long sleep, Gregor in fact felt quite well and even had a really strong appetite.

As he was thinking all this over in the greatest haste, without being able to make the decision to get out of bed—the alarm clock was indicating exactly quarter to seven—there was a cautious knock on the door by the head of the bed.

“Gregor,” a voice called—it was his mother!—“it’s quarter to seven. Don’t you want to be on your way?” The soft voice! Gregor was startled when he heard his voice answering. It was clearly and unmistakably his earlier voice, but in it was intermingled, as if from below, an irrepressibly painful squeaking, which left the words positively distinct only in the first moment and distorted them in the reverberation, so that one didn’t know if one had heard correctly. Gregor wanted to answer in detail and explain everything, but in these circumstances he confined himself to saying, “Yes, yes, thank you mother. I’m getting up right away.” Because of the wooden door the change in Gregor’s voice was not really noticeable outside, so his mother calmed down with this explanation and shuffled off. However, as a result of the short conversation, the other family members became aware that Gregor was unexpectedly still at home, and already his father was knocking on one side door, weakly but with his fist. “Gregor, Gregor,” he called out, “what’s going on?” And, after a short while, he urged him on again in a deeper voice: “Gregor!” Gregor!” At the other side door, however, his sister knocked lightly. “Gregor? Are you all right? Do you need anything?” Gregor directed answers in both directions, “I’ll be ready right away.” He made an effort with the most careful articulation and by inserting lo
ng pauses between the individual words to remove everything remarkable from his voice. His father turned back to his breakfast. However, the sister whispered, “Gregor, open the door—I beg you.” Gregor had no intention of opening the door, but congratulated himself on his precaution, acquired from travelling, of locking all doors during the night, even at home.

First he wanted to stand up quietly and undisturbed, get dressed, above all have breakfast, and only then consider further action, for—he noticed this clearly—by thinking things over in bed he would not reach a reasonable conclusion. He remembered that he had already often felt a light pain or other in bed, perhaps the result of an awkward lying position, which later turned out to be purely imaginary when he stood up, and he was eager to see how his present fantasies would gradually dissipate. That the change in his voice was nothing other than the onset of a real chill, an occupational illness of commercial travellers, of that he had not the slightest doubt.

It was very easy to throw aside the blanket. He needed only to push himself up a little, and it fell by itself. But to continue was difficult, particularly because he was so unusually wide. He needed arms and hands to push himself upright. Instead of these, however, he had only many small limbs which were incessantly moving with very different motions and which, in addition, he was unable to control. If he wanted to bend one of them, then it was the first to extend itself, and if he finally succeeded doing what he wanted with this limb, in the meantime all the others, as if left free, moved around in an excessively painful agitation. “But I must not stay in bed uselessly,” said Gregor to himself.

At first he wanted to get out of bed with the lower part of his body, but this lower part—which, by the  way, he had not yet looked at and which he also couldn’t picture clearly—proved itself too difficult to move. The attempt went so slowly. When, having become almost frantic, he finally hurled himself forward with all his force and without thinking, he chose his direction incorrectly, and he hit the lower bedpost hard. The violent pain he felt revealed to him that the lower part of his body was at the moment probably the most sensitive.

Thus, he tried to get his upper body out of the bed first and turned his head carefully toward the edge of the bed. He managed to do this easily, and in spite of its width and weight his body mass at last slowly followed the turning of his head. But as he finally raised his head outside the bed in the open air, he became anxious about moving forward any further in this manner, for if he allowed himself eventually to fall by this process, it would take a miracle to prevent his head from getting injured. And at all costs he must not lose consciousness right now. He preferred to remain in bed.

However, after a similar effort, while he lay there again, sighing as before, and once again saw his small limbs fighting one another, if anything worse than earlier, and didn’t see any chance of imposing quiet and order on this arbitrary movement, he told himself again that he couldn’t possibly remain in bed and that it might be the most reasonable thing to sacrifice everything if there was even the slightest hope of getting himself out of bed in the process. At the same moment, however, he didn’t forget to remind himself from time to time of the fact that calm—indeed the calmest—reflection might be better than the most confused decisions. At such moments, he directed his gaze as precisely as he could toward the window, but unfortunately there was little confident cheer to be had from a glance at the morning mist, which concealed even the other side of the narrow street. “It’s already seven o’clock,” he told himself at the latest striking of the alarm clock, “already seven o’clock and still such a fog.” And for a little while longer he lay quietly with weak breathing, as if perhaps waiting for normal and natural conditions to re-emerge out of the complete stillness.

But then he said to himself, “Before it strikes a quarter past seven, whatever happens I must be completely out of bed. Besides, by then someone from the office will arrive to inquire about me, because the office will open before seven o’clock.” And he made an effort then to rock his entire body length out of the bed with a uniform motion. If he let himself fall out of the bed in this way, his head, which in the course of the fall he intended to lift up sharply, would probably remain uninjured. His back seemed to be hard; nothing would really happen to that as a result of the fall. His greatest reservation was a worry about the loud noise which the fall must create and which presumably would arouse, if not fright, then at least concern on the other side of all the doors. However, it had to be tried.

As Gregor was in the process of lifting himself half out of bed—the new method was more of a game than an effort; he needed only to rock with a constant rhythm—it struck him how easy all this would be if someone were to come to his aid. Two strong people—he thought of his father and the servant girl—would have been quite sufficient. They would have only had to push their arms under his arched back to get him out of the bed, to bend down with their load, and then merely to exercise patience and care that he completed the flip onto the floor, where his diminutive legs would then, he hoped, acquire a purpose. Now, quite apart from the fact that the doors were locked, should he really call out for help? In spite of all his distress, he was unable to suppress a smile at this idea.

He had already got to the point where, by rocking more strongly, he maintained his equilibrium with difficulty, and very soon he would finally have to decide, for in five minutes it would be a quarter past seven. Then there was a ring at the door of the apartment. “That’s someone from the office,” he told himself, and he almost froze while his small limbs only danced around all the faster. For one moment everything remained still. “They aren’t opening,” Gregor said to himself, caught up in some absurd hope. But of course then, as usual, the servant girl with her firm tread went to the door and opened it. Gregor needed to hear only the first word of the visitor’s greeting to recognize immediately who it was, the manager himself. Why was Gregor the only one condemned to work in a firm where, at the slightest lapse, someone immediately attracted the greatest suspicion? Were all the employees then collectively, one and all, scoundrels? Among them was there then no truly devoted person who, if he failed to use just a couple of hours in the morning for office work, would become abnormal from pangs of conscience and really be in no state to get out of bed? Was it really not enough to let an apprentice make inquiries, if such questioning was even necessary? Must the manager himself come, and in the process must it be demonstrated to the entire innocent family that the investigation of this suspicious circumstance could be entrusted only to the intelligence of the manager? And more as a consequence of the excited state in which this idea put Gregor than as a result of an actual decision, he swung himself with all his might out of the bed. There was a loud thud, but not a real crash. The fall was absorbed somewhat by the carpet and, in addition, his back was more elastic than Gregor had thought. For that reason the dull noise was not quite so conspicuous. But he had not held his head up with sufficient care and had hit it. He turned his head, irritated and in pain, and rubbed it on the carpet.

“Something has fallen in there,” said the manager in the next room on the left. Gregor tried to imagine to himself whether anything similar to what was happening to him today could have also happened at some point to the manager. At least one had to concede the possibility of such a thing. However, as if to give a rough answer to this question, the manager now, with a squeak of his polished boots, took a few determined steps in the next room. From the neighbouring room on the right the sister was whispering to inform Gregor: “Gregor, the manager is here.” “I know,” said Gregor to himself. But he did not dare make his voice loud enough so that his sister could hear.

“Gregor,” his father now said from the neighbouring room on the left, “Mr. Manager has come and is asking why you have not left on the early train. We don’t know what we should tell him. Besides, he also wants to speak to you personally. So please open the door. He will be good enough to forgive the mess in your room.”

In the middle of all this, the manager called out in a friendly way, “Good morning, Mr. Samsa.” “He is not well,” said his mother to the manager, while his father was still talking at the door, “He is not well, believe me, Mr. Manager. Otherwise how would Gregor miss a train? The young man has nothing in his head except business. I’m almost angry that he never goes out at night. Right now he’s been in the city eight days, but he’s been at home every evening. He sits here with us at the table and reads the newspaper quietly or studies his travel schedules. It’s a quite a diversion for him to busy himself with fretwork. For instance, he cut out a small frame over the course of two or three evenings. You’d be amazed how pretty it is. It’s hanging right inside the room. You’ll see it immediately, as soon as Gregor opens the door. Anyway, I’m happy that you’re here, Mr. Manager. By ourselves, we would never have made Gregor open the door. He’s so stubborn, and he’s certainly not well, although he denied that this morning.”

“I’m coming right away,” said Gregor slowly and deliberately and didn’t move, so as not to lose one word of the conversation. “My dear lady, I cannot explain it to myself in any other way,” said the manager; “I hope it is nothing serious. On the other hand, I must also say that we business people, luckily or unluckily, however one looks at it, very often simply have to overcome a slight indisposition for business reasons.” “So can Mr. Manager come in to see you now?” asked his father impatiently and knocked once again on the door. “No,” said Gregor. In the neighbouring room on the left a painful stillness descended. In the neighbouring room on the right the sister began to sob.

Why didn’t his sister go to the others? She’d probably just gotten up out of bed now and hadn’t even started to get dressed yet. Then why was she crying? Because he wasn’t getting up and wasn’t letting the manager in, because he was in danger of losing his position, and because then his boss would badger his parents once again with the old demands? Those were probably unnecessary worries right now. Gregor was still here and wasn’t thinking at all about abandoning his family. At the moment he was lying right there on the carpet, and no one who knew about his condition would’ve seriously demanded that he let the manager in. But Gregor wouldn’t be casually dismissed right way because of this small discourtesy, for which he would find an easy and suitable excuse later on. It seemed to Gregor that it might be far more reasonable to leave him in peace at the moment, instead of disturbing him with crying and conversation. But it was the very uncertainty which distressed the others and excused their behaviour.

“Mr. Samsa,” the manager was now shouting, his voice raised, “what’s the matter? You are barricading yourself in your room, answer with only a yes and a no, are making serious and unnecessary troubles for your parents, and neglecting (I mention this only incidentally) your commercial duties in a truly unheard of manner. I am speaking here in the name of your parents and your employer, and I am requesting you in all seriousness for an immediate and clear explanation. I am amazed. I am amazed. I thought I knew you as a calm, reasonable person, and now you appear suddenly to want to start parading around in weird moods. The Chief indicated to me earlier this very day a possible explanation for your neglect–it concerned the collection of cash entrusted to you a short while ago–but in truth I almost gave him my word of honour that this explanation could not be correct. However, now I see here your unimaginable pig headedness, and I am totally losing any desire to speak up for you in the slightest. And your position is not at all the most secure. Originally I intended to mention all this to you privately, but since you are letting me waste my time here uselessly, I don’t know why the matter shouldn’t come to the attention of your parents. Your productivity has also been very unsatisfactory recently. Of course, it’s not the time of year to conduct exceptional business, we recognize that, but a time of year for conducting no business, there is no such thing at all, Mr. Samsa, and such a thing must never be.”

“But Mr. Manager,” called Gregor, beside himself and, in his agitation, forgetting everything else, “I’m opening the door immediately, this very moment. A slight indisposition, a dizzy spell, has prevented me from getting up. I’m still lying in bed right now. But I’m quite refreshed once again. I’m in the midst of getting out of bed. Just have patience for a short moment! Things are not going as well as I thought. But things are all right. How suddenly this can overcome someone! Only yesterday evening everything was fine with me. My parents certainly know that. Actually just yesterday evening I had a small premonition. People must have seen that in me. Why have I not reported that to the office? But people always think that they’ll get over sickness without having to stay at home. Mr. Manager! Take it easy on my parents! There is really no basis for the criticisms which you’re now making against me, and really nobody has said a word to me about that. Perhaps you have not read the latest orders which I shipped. Besides, now I’m setting out on my trip on the eight o’clock train; the few hours’ rest have made me stronger. Mr. Manager, do not stay. I will be at the office in person right away. Please have the goodness to say that and to convey my respects to the Chief.”

While Gregor was quickly blurting all this out, hardly aware of what he was saying, he had moved close to the chest of drawers without effort, probably as a result of the practice he had already had in bed, and now he was trying to raise himself up on it. Actually, he wanted to open the door.  He really wanted to let himself be seen by and to speak with the manager. He was keen to witness what the others now asking about him would say when they saw him. If they were startled, then Gregor had no more responsibility and could be calm. But if they accepted everything quietly, then he would have no reason to get excited and, if he got a move on, could really be at the station around eight o’clock.

At first he slid down a few times on the smooth chest of drawers. But at last he gave himself a final swing and stood upright there. He was no longer at all aware of the pains in his lower body, no matter how they might still sting. Now he let himself fall against the back of a nearby chair, on the edge of which he braced himself with his thin limbs. By doing this he gained control over himself and kept quiet, for he could now hear the manager.


“Did you understood a single word?” the manager asked the parents, “Is he playing the fool with us?” “For God’s sake,” cried the mother already in tears, “perhaps he’s very ill and we’re upsetting him. Grete! Grete!” she yelled at that point. “Mother?” called the sister from the other side. They were making themselves understood through Gregor’s room. “You must go to the doctor right away. Gregor is sick. Hurry to the doctor. Have you heard Gregor speak yet?” “That was an animal’s voice,” said the manager, remarkably quietly in comparison to the mother’s cries.

“Anna! Anna!’ yelled the father through the hall into the kitchen, clapping his hands, “fetch a locksmith right away!” The two young women were already running through the hall with swishing skirts—how had his sister dressed herself so quickly?—and yanked open the doors of the apartment. One couldn’t hear the doors closing at all. They probably had left them open, as is customary in an apartment where a huge misfortune has taken place.

However, Gregor had become much calmer. All right, people did not understand his words any more, although they seemed clear enough to him, clearer than previously, perhaps because his ears had gotten used to them. But at least people now thought that things were not all right with him and were prepared to help him. The confidence and assurance with which the first arrangements had been carried out made him feel good. He felt himself included once again in the circle of humanity and was expecting from both the doctor and the locksmith, without differentiating between them with any real precision, splendid and surprising results. In order to get as clear a voice as possible for the critical conversation which was imminent, he coughed a little, and certainly took the trouble to do this in a really subdued way, since it was possible that even this noise sounded like something different from a human cough. He no longer trusted himself to decide any more. Meanwhile in the next room it had become really quiet. Perhaps his parents were sitting with the manager at the table whispering; perhaps they were all leaning against the door listening.

Gregor pushed himself slowly towards the door, with the help of the easy chair, let go of it there, threw himself against the door, held himself upright against it—the balls of his tiny limbs had a little sticky stuff on them—and rested there momentarily from his exertion. Then he made an effort to turn the key in the lock with his mouth. Unfortunately it seemed that he had no real teeth. How then was he to grab hold of the key? But to make up for that his jaws were naturally very strong; with their help he managed to get the key really moving.  He didn’t notice that he was obviously inflicting some damage on himself, for a brown fluid came out of his mouth, flowed over the key, and dripped onto the floor.

“Just listen for a moment,” said the manager in the next room; “he’s turning the key.” For Gregor that was a great encouragement. But they all should’ve called out to him, including his father and mother, “Come on, Gregor,” they should’ve shouted; “keep going, keep working on the lock.” Imagining that all his efforts were being followed with suspense, he bit down frantically on the key with all the force he could muster. As the key turned more, he danced around the lock. Now he was holding himself upright only with his mouth, and he had to hang onto the key or then press it down again with the whole weight of his body, as necessary. The quite distinct click of the lock as it finally snapped really woke Gregor up. Breathing heavily he said to himself, “So I didn’t need the locksmith,” and he set his head against the door handle to open the door completely.

Because he had to open the door in this way, it was already open very wide without him yet being really visible. He first had to turn himself slowly around the edge of the door, very carefully, of course, if he didn’t want to fall awkwardly on his back right at the entrance into the room. He was still preoccupied with this difficult movement and had no time to pay attention to anything else, when he heard the manager exclaim a loud “Oh!”—it sounded like the wind whistling—and now he saw him, nearest to the door, pressing his hand against his open mouth and moving slowly back, as if an invisible constant force was pushing him away. His mother—in spite of the presence of the manager she was standing here with her hair sticking up on end, still a mess from the night—was looking at his father with her hands clasped.  She then went two steps towards Gregor and collapsed right in the middle of her skirts, which were spread out all around her, her face sunk on her breast, completely concealed. His father clenched his fist with a hostile expression, as if he wished to push Gregor back into his room, then looked uncertainly around the living room, covered his eyes with his hands, and cried so that his mighty breast shook.

At this point Gregor did not take one step into the room, but leaned his body from the inside against the firmly bolted wing of the door, so that only half his body was visible, as well as his head, tilted sideways, with which he peeped over at the others. Meanwhile it had become much brighter. Standing out clearly from the other side of the street was a part of the endless grey-black house situated opposite—it was a hospital—with its severe regular windows breaking up the facade. The rain was still coming down, but only in large individual drops visibly and firmly thrown down one by one onto the ground. The breakfast dishes were standing piled around on the table, because for his father breakfast was the most important meal time in the day, which he prolonged for hours by reading various newspapers. Directly across on the opposite wall hung a photograph of Gregor from the time of his military service; it was a picture of him as a lieutenant, as he, smiling and worry free, with his hand on his sword, demanded respect for his bearing and uniform. The door to the hall was ajar, and since the door to the apartment was also open, one could see out into the landing of the apartment and the start of the staircase going down.

“Now,” said Gregor, well aware that he was the only one who had kept his composure. “I’ll get dressed right away, pack up the collection of samples, and set off. You’ll allow me to set out on my way, will you not? You see, Mr. Manager, I am not pig-headed, and I am happy to work. Travelling is exhausting, but I couldn’t live without it. Where are you going, Mr. Manager? To the office? Really? Will you report everything truthfully? A person can be incapable of work momentarily, but that’s precisely the best time to remember the earlier achievements and to consider that later, after the obstacles have been shoved aside, the person will work all the more eagerly and intensely. I am really so indebted to Mr. Chief–you know that perfectly well. On the other hand, I am concerned about my parents and my sister. I’m in a fix, but I’ll work myself out of it again. Don’t make things more difficult for me than they already are. Speak up on my behalf in the office! People don’t like travelling salesmen. I know that. People think they earn pots of money and thus lead a fine life. People don’t even have any special reason to think through this judgment more clearly. But you, Mr. Manager, you have a better perspective on what’s involved than other people, even, I tell you in total confidence, a better perspective than Mr. Chairman himself, who in his capacity as the employer may let his judgment make casual mistakes at the expense of an employee. You also know well enough
that the travelling salesman who is outside the office almost the entire year can become so easily a victim of gossip, coincidences, and groundless complaints, against which it’s impossible for him to defend himself, since for the most part he doesn’t hear about them at all and only then when he’s exhausted after finishing a trip and at home gets to feel in his own body the nasty consequences, which can’t be thoroughly explored back to their origins. Mr. Manager, don’t leave without speaking a word telling me that you’ll at least concede that I’m a little in the right!”

But at Gregor’s first words the manager had already turned away, and now he looked back at Gregor over his twitching shoulders with pursed lips. During Gregor’s speech he was not still for a moment but kept moving away towards the door, without taking his eyes off Gregor, but really gradually, as if there was a secret ban on leaving the room. He was already in the hall, and given the sudden movement with which he finally pulled his foot out of the living room, one could have believed that he had just burned the sole of his foot. In the hall, however, he stretched his right hand out away from his body towards the staircase, as if some truly supernatural relief was waiting for him there.

Gregor realized that he must not under any circumstances allow the manager to go away in this frame of mind, especially if his position in the firm was not to be placed in the greatest danger. His parents did not understand all this very well. Over the long years, they had developed the conviction that Gregor was set up for life in his firm and, in addition, they had so much to do nowadays with their present troubles that all foresight was foreign to them. But Gregor had this foresight. The manager must be held back, calmed down, convinced, and finally won over. The future of Gregor and his family really depended on it! If only the sister had been there! She was clever. She had already cried while Gregor was still lying quietly on his back. And the manager, this friend of the ladies, would certainly let himself be guided by her. She would have closed the door to the apartment and talked him out of his fright in the hall. But the sister was not even there. Gregor must deal with it himself.

Without thinking that as yet he didn’t know anything about his present ability to move and that his speech possibly—indeed probably—had once again not been understood, he left the wing of the door, pushed himself through the opening, and wanted to go over to the manager, who was already holding tight onto the handrail with both hands on the landing in a ridiculous way. But as he looked for something to hold onto, with a small scream Gregor immediately fell down onto his numerous little legs. Scarcely had this happened, when he felt for the first time that morning a general physical well being. The small limbs had firm floor under them; they obeyed perfectly, as he noticed to his joy, and strove to carry him forward in the direction he wanted. Right away he believed that the final amelioration of all his suffering was immediately at hand. But at the very moment when he lay on the floor rocking in a restrained manner quite close and directly across from his mother, who had apparently totally sunk into herself, she suddenly sprang right up with her arms spread far apart and her fingers extended and cried out, “Help, for God’s sake, help!” She held her head bowed down, as if she wanted to view Gregor better, but ran senselessly back, contradicting that gesture, forgetting that behind her stood the table with all the dishes on it. When she reached the table, she sat down heavily on it, as if absent-mindedly, and did not appear to notice at all that next to her coffee was pouring out onto the carpet in a full stream from the large overturned container.

“Mother, mother,” said Gregor quietly, and looked over towards her. The manager momentarily had disappeared completely from his mind. At the sight of the flowing coffee Gregor couldn’t stop himself snapping his jaws in the air a few times . At that his mother screamed all over again, hurried from the table, and collapsed into the arms of his father, who was rushing towards her. But Gregor had no time right now for his parents—the manager was already on the staircase. His chin level with the banister, the manager looked back for the last time. Gregor took an initial movement to catch up to him if possible. But the manager must have suspected something, because he made a leap down over a few stairs and disappeared, still shouting “Huh!” The sound echoed throughout the entire stairwell.

Now, unfortunately this flight of the manager also seemed to bewilder his father completely. Earlier he had been relatively calm, for instead of running after the manager himself or at least not hindering Gregor from his pursuit, with his right hand he grabbed hold of the manager’s cane, which he had left behind with his hat and overcoat on a chair. With his left hand, his father picked up a large newspaper from the table and, stamping his feet on the floor, he set out to drive Gregor back into his room by waving the cane and the newspaper. No request of Gregor’s was of any use; no request would even be understood. No matter how willing he was to turn his head respectfully, his father just stomped all the harder with his feet.

Across the room from him his mother had pulled open a window, in spite of the cool weather, and leaning out with her hands on her cheeks, she pushed her face far outside the window. Between the alley and the stairwell a strong draught came up, the curtains on the window flew around, the newspapers on the table swished, and individual sheets fluttered down over the floor. The father relentlessly pressed forward, pushing out sibilants, like a wild man. Now, Gregor had no practice at all in going backwards—it was really very slow going. If Gregor only had been allowed to turn himself around, he would have been in his room right away, but he was afraid to make his father impatient by the time-consuming process of turning around, and each moment he faced the threat of a mortal blow on his back or his head from the cane in his father’s hand. Finally Gregor had no other option, for he noticed with horror that he did not understand yet how to maintain his direction going backwards. And so he began, amid constantly anxious sideways glances in his father’s direction, to turn himself around as quickly as possible, although in truth this was only done very slowly. Perhaps his father noticed his good intentions, for he did not disrupt Gregor in this motion, but with the tip of the cane from a distance he even directed Gregor’s rotating movement here and there.

If only his father had not hissed so unbearably! Because of that Gregor totally lost his head. He was already almost totally turned around, when, always with this hissing in his ear, he just made a mistake and turned himself back a little. But when he finally was successful in getting his head in front of the door opening, it became clear that his body was too wide to go through any further. Naturally his father, in his present mental state, had no idea of opening the other wing of the door a bit to create a suitable passage for Gregor to get through. His single fixed thought was that Gregor must get into his room as quickly as possible. He would never have allowed the elaborate preparations that Gregor required to orient himself and thus perhaps get through the door. On the contrary, as if there were no obstacle and with a peculiar noise, he now drove Gregor forwards. Behind Gregor the sound at this point was no longer like the voice of only a single father. Now it was really no longer a joke, and Gregor forced himself, come what might, into the door
. One side of his body was lifted up. He lay at an angle in the door opening. His one flank was sore with the scraping. On the white door ugly blotches were left. Soon he was stuck fast and would have not been able to move any more on his own. The tiny legs on one side hung twitching in the air above, and the ones on the other side were pushed painfully into the floor. Then his father gave him one really strong liberating push from behind, and he scurried, bleeding severely, far into the interior of his room. The door was slammed shut with the cane, and finally it was quiet.


II

Gregor first woke up from his heavy swoon-like sleep in the evening twilight. He would certainly have woken up soon afterwards without any disturbance, for he felt himself sufficiently rested and wide awake, although it appeared to him as if a hurried step and a cautious closing of the door to the hall had aroused him. Light from the electric streetlamps lay pale here and there on the ceiling and on the higher parts of the furniture, but underneath around Gregor it was dark. He pushed himself slowly toward the door, still groping awkwardly with his feelers, which he now learned to value for the first time, to check what was happening there. His left side seemed one single long unpleasantly stretched scar, and he really had to hobble on his two rows of legs. In addition, one small leg had been seriously wounded in the course of the morning incident—it was almost a miracle that only one had been hurt—and dragged lifelessly behind.

<O</O
By the door he first noticed what had really lured him there: it was the smell of something to eat. A bowl stood there, filled with sweetened milk, in which swam tiny pieces of white bread. He almost laughed with joy, for he now had a much greater hunger than in the morning, and he immediately dipped his head almost up to and over his eyes down into the milk. But he soon drew it back again in disappointment, not just because it was difficult for him to eat on account of his delicate left side—he could eat only if his entire panting body worked in a coordinated way—but also because the milk, which otherwise was his favourite drink and which his sister had certainly placed there for that reason, did not appeal to him at all. He turned away from the bowl almost with aversion and crept back into the middle of the room.

<O</O
In the living room, as Gregor saw through the crack in the door, the gas was lit, but where, on other occasions at this time of day, his father was accustomed to read the afternoon newspaper in a loud voice to his mother and sometimes also to his sister, at the moment no sound was audible. Now, perhaps this reading aloud, about which his sister had always spoken and written to him, had recently fallen out of their general routine. But it was so still all around, in spite of the fact that the apartment was certainly not empty. “What a quiet life the family leads,” said Gregor to himself and, as he stared fixedly out in front of him into the darkness, he felt a great pride that he had been able to provide such a life in a beautiful apartment like this for his parents and his sister. But how would things go if now all tranquillity, all prosperity, all contentment should come to a horrible end? In order not to lose himself in such thoughts, Gregor preferred to set himself moving, so he moved up and down in his room.

<O</O
Once during the long evening one side door and then the other door was opened just a tiny crack and quickly closed again. Someone presumably needed to come in but had then thought better of it. Gregor immediately took up a position by the living room door, determined to bring in the hesitant visitor somehow or other or at least to find out who it might be. But now the door was not opened any more, and Gregor waited in vain. Earlier, when the door had been barred, they had all wanted to come in to him; now, when he had opened one door and when the others had obviously been opened during the day, no one came any more, and the keys were stuck in the locks on the outside.

<O</O
The light in the living room was turned off only late at night, and now it was easy to establish that his parents and his sister had stayed awake all this time, for one could hear clearly as all three moved away on tiptoe. Now it was certain that no one would come into Gregor any more until the morning. Thus, he had a long time to think undisturbed about how he should reorganize his life from scratch. But the high, open room, in which he was compelled to lie flat on the floor, made him anxious, without his being able to figure out the reason, for he had lived in the room for five years. With a half unconscious turn and not without a slight shame he scurried under the couch, where, in spite of the fact that his back was a little cramped and he could no longer lift up his head, he felt very comfortable and was sorry only that his body was too wide to fit completely under it.

<O</O
There he remained the entire night, which he spent partly in a state of semi-sleep, out of which his hunger constantly woke him with a start, but partly in a state of worry and murky hopes, which all led to the conclusion that for the time being he would have to keep calm and with patience and the greatest consideration for his family tolerate the troubles which in his present condition he was now forced to cause them.

<O</O
Already early in the morning—it was still almost night—Gregor had an opportunity to test the power of the decisions he had just made, for his sister, almost fully dressed, opened the door from the hall into his room and looked eagerly inside. She did not find him immediately, but when she noticed him under the couch—God, he had to be somewhere or other, for he could hardly fly away—she got such a shock that, without being able to control herself, she slammed the door shut once again from the outside. However, as if she was sorry for her behaviour, she immediately opened the door again and walked in on her tiptoes, as if she was in the presence of a serious invalid or a total stranger. Gregor had pushed his head forward just to the edge of the couch and was observing her. Would she really notice that he had left the milk standing, not indeed from any lack of hunger, and would she bring in something else to eat more suitable for him? If she did not do it on her own, he would sooner starve to death than call her attention to the fact, although he had a really powerful urge to move beyond the couch, throw himself at his sister’s feet, and beg her for something or other good to eat. But his sister noticed right away with astonishment that the bowl was still full, with only a little milk spilled around it. She picked it up immediately, al
though not with her bare hands but with a rag, and took it out of the room. Gregor was extremely curious what she would bring as a substitute, and he pictured to himself different ideas about it. But he never could have guessed what his sister out of the goodness of her heart in fact did. She brought him, to test his taste, an entire selection, all spread out on an old newspaper. There were old half-rotten vegetables, bones from the evening meal, covered with a white sauce which had almost solidified, some raisins and almonds, cheese which Gregor had declared inedible two days earlier, a slice of dry bread, and a slice of salted bread smeared with butter. In addition to all this, she put down a bowl—probably designated once and for all as Gregor’s—into which she had poured some water. And out of her delicacy of feeling, since she knew that Gregor would not eat in front of her, she went away very quickly and even turned the key in the lock, so that Gregor would now observe that he could make himself as comfortable as he wished. Gregor’s small limbs buzzed now that the time for eating had come. His wounds must, in any case, have already healed completely. He felt no handicap on that score. He was astonished at that and thought about how more than a month ago he had cut his finger slightly with a knife and how this wound had hurt enough even the day before yesterday.

<O</O
“Am I now going to be less sensitive,” he thought, already sucking greedily on the cheese, which had strongly attracted him right away, more than all the other foods. Quickly and with his eyes watering with satisfaction, he ate one after the other the cheese, the vegetables, and the sauce. The fresh food, by contrast, didn’t taste good to him. He couldn’t bear the smell and even carried the things he wanted to eat a little distance away. By the time his sister slowly turned the key as a sign that he should withdraw, he was long finished and now lay lazily in the same spot. The noise immediately startled him, in spite of the fact that he was already almost asleep, and he scurried back again under the couch. But it cost him great self-control to remain under the couch, even for the short time his sister was in the room, because his body had filled out somewhat on account of the rich meal and in the narrow space there he could scarcely breathe. In the midst of minor attacks of asphyxiation, he looked at her with somewhat protruding eyes, as his unsuspecting sister swept up with a broom, not just the remnants, but even the foods which Gregor had not touched at all, as if these were also now useless, and as she dumped everything quickly into a bucket, which she closed with a wooden lid, and then carried all of it out of the room. She had hardly turned around before Gregor had already dragged himself out from the couch, stretched out, and let his body expand.

<O</O
In this way Gregor got his food every day, once in the morning, when his parents and the servant girl were still asleep, and a second time after the common noon meal, for his parents were, as before, asleep then for a little while, and the servant girl was sent off by his sister on some errand or other. They certainly would not have wanted Gregor to starve to death, but perhaps they could not have endured finding out what he ate other than by hearsay. Perhaps his sister wanted to spare them what was possibly only a small grief, for they were really suffering quite enough already.

<O</O
What sorts of excuses people had used on that first morning to get the doctor and the locksmith out of the house Gregor was completely unable to ascertain. Since they could not understand him, no one, not even his sister, thought that he might be able to understand others, and thus, when his sister was in her room, he had to be content with listening now and then to her sighs and invocations to the saints. Only later, when she had grown somewhat accustomed to everything—naturally there could never be any talk of her growing completely accustomed to it—Gregor sometimes caught a comment which was intended to be friendly or could be interpreted as such. “Well, today it tasted good to him,” she said, if Gregor had really cleaned up what he had to eat; whereas, in the reverse situation, which gradually repeated itself more and more frequently, she used to say sadly, “Now everything has stopped again.”

<O</O
But while Gregor could get no new information directly, he did hear a good deal from the room next door, and as soon as he heard voices, he scurried right away to the appropriate door and pressed his entire body against it. In the early days especially, there was no conversation which was not concerned with him in some way or other, even if only in secret. For two days at all meal times discussions on that subject could be heard on how people should now behave; but they also talked about the same subject in the times between meals, for there were always at least two family members at home, since no one really wanted to remain in the house alone and people could not under any circumstances leave the apartment completely empty. In addition, on the very first day the servant girl—it was not completely clear what and how much she knew about what had happened—on her knees had begged his mother to let her go immediately, and when she said good bye about fifteen minutes later, she thanked them for the dismissal with tears in her eyes, as if she was receiving the greatest favour which people had shown her there, and, without anyone demanding it from her, she swore a fearful oath not to betray anyone, not even the slightest bit.

<O</O
Now his sister had to team up with his mother to do the cooking, although that didn’t create much trouble because people were eating almost nothing. Again and again Gregor listened as one of them vainly invited another one to eat and received no answer other than “Thank you. I’ve had enough” or something like that. And perhaps they had stopped having anything to drink, too. His sister often asked his father whether he wanted to have a beer and gladly offered to fetch it herself, and when his father was silent, she said, in order to remove any reservations he might have, that she could send the caretaker’s wife to get it. But then his father finally said a resounding “No,” and nothing more would be spoken about it.

<O</O
Already during the first day his father laid out all the financial circumstances and prospects to his mother and to his sister as well. From time to time he stood up from the table and pulled out of the small lockbox salvaged from his business, which had collapsed five years previously, some document or other or some notebook. The sound was audible as he opened up the complicated lock and, after removing what he was looking for, locked it up again. These explanations by his father were, in part, the first enjoyable thing that G
regor had the chance to listen to since his imprisonment. He had thought that nothing at all was left over for his father from that business; at least his father had told him nothing to contradict that view, and Gregor in any case hadn’t asked him about it. At the time Gregor’s only concern had been to use everything he had in order to allow his family to forget as quickly as possible the business misfortune which had brought them all into a state of complete hopelessness. And so at that point he’d started to work with a special intensity and from an assistant had become, almost overnight, a travelling salesman, who naturally had entirely different possibilities for earning money and whose successes at work were converted immediately into the form of cash commissions, which could be set out on the table at home in front of his astonished and delighted family.

<O</O
Those had been beautiful days, and they had never come back afterwards, at least not with the same splendour, in spite of the fact that Gregor later earned so much money that he was in a position to bear the expenses of the entire family, costs which he, in fact, did bear. They had become quite accustomed to it, both the family and Gregor as well. They took the money with thanks, and he happily surrendered it, but the special warmth was no longer present. Only the sister had remained still close to Gregor, and it was his secret plan to send her next year to the conservatory, regardless of the great expense which that necessarily involved and which would be made up in other ways. In contrast to Gregor she loved music very much and knew how to play the violin charmingly. Now and then during Gregor’s short stays in the city the conservatory was mentioned in conversations with his sister, but always only as a beautiful dream, whose realization was unimaginable, and their parents never listened to these innocent expectations with pleasure. But Gregor thought about them with scrupulous consideration and intended to explain the matter ceremoniously on Christmas Eve.

<O</O
In his present situation, such futile ideas went through his head, while he pushed himself right up against the door and listened. Sometimes in his general exhaustion he couldn’t listen any more and let his head bang listlessly against the door, but he immediately pulled himself together, for even the small sound which he made by this motion was heard near by and silenced everyone. “There he goes on again,” said his father after a while, clearly turning towards the door, and only then would the interrupted conversation gradually be resumed again.

<O</O
Gregor found out clearly enough—for his father tended to repeat himself often in his explanations, partly because he had not personally concerned himself with these matters for a long time now, and partly also because his mother did not understand everything right away the first time—that, in spite all bad luck, a fortune, although a very small one, was available from the old times, which the interest, which had not been touched, had in the intervening time gradually allowed to increase a little. Furthermore, in addition to this, the money which Gregor had brought home every month—he had kept only a few florins for himself—had not been completely spent and had grown into a small capital amount. Gregor, behind his door, nodded eagerly, rejoicing over this unanticipated foresight and frugality. True, with this excess money, he could have paid off more of his father’s debt to his employer and the day on which he could be rid of this position would have been a lot closer, but now things were doubtless better the way his father had arranged them.

<O</O
At the moment, however, this money was not nearly sufficient to permit the family to live on the interest payments. Perhaps it would be enough to maintain the family for one or at most two years, that’s all. Thus, it only added up to an amount which one should not really draw upon and which must be set aside for an emergency. But the money to live on had to be earned. Now, although his father was old, he was a healthy man who had not worked at all for five years and thus could not be counted on for very much. He had in these five years, the first holidays of his trouble-filled but unsuccessful life, put on a good deal of fat and thus had become really heavy. And should his old mother now perhaps work for money, a woman who suffered from asthma, for whom wandering through the apartment even now was a great strain and who spent every second day on the sofa by the open window labouring for breath? Should his sister earn money, a girl who was still a seventeen-year-old child whose earlier life style had been so very delightful that it had consisted of dressing herself nicely, sleeping in late, helping around the house, taking part in a few modest enjoyments and, above all, playing the violin? When it came to talking about this need to earn money, at first Gregor went away from the door and threw himself on the cool leather sofa beside the door, for he was quite hot from shame and sorrow.

<O</O
Often he lay there all night long. He didn’t sleep a moment and just scratched on the leather for hours at a time. He undertook the very difficult task of shoving a chair over to the window. Then he crept up on the window sill and, braced in the chair, leaned against the window to look out, obviously with some memory or other of the satisfaction which that used to bring him in earlier times. Actually, from day to day he perceived things with less and less clarity, even those a short distance away: the hospital across the street, the all-too-frequent sight of which he had previously cursed, was not visible at all any more, and if he had not been precisely aware that he lived in the quiet but completely urban Charlotte Street, he could have believed that from his window he was peering out at a featureless wasteland, in which the grey heaven and the grey earth had merged and were indistinguishable. His attentive sister must have observed a couple of times that the chair stood by the window; then, after cleaning up the room, each time she pushed the chair back right against the window and from now on she even left the inner casement open.

<O</O
If Gregor had only been able to speak to his sister and thank her for everything that she had to do for him, he would have tolerated her service more easily. As it was, he suffered under it. The sister admittedly sought to cover up the awkwardness of everything as much as possible, and, as time went by, she naturally got more successful at it. But with the passing of time Gregor also came to understand everything more precisely. Even her entrance was terrible for him. As soon as she entered, she ran straight to the window, without taking the time to shut the door, in spite of the fact that she was otherwise very considerate in sparing anyone the si
ght of Gregor’s room, and yanked the window open with eager hands, as if she was almost suffocating, and remained for a while by the window breathing deeply, even when it was still so cold. With this running and noise she frightened Gregor twice every day. The entire time he trembled under the couch, and yet he knew very well that she would certainly have spared him gladly if it had only been possible to remain with the window closed in a room where Gregor lived.

<O</O
On one occasion—about one month had already gone by since Gregor’s transformation, and there was now no particular reason any more for his sister to be startled at Gregor’s appearance—she arrived a little earlier than usual and came upon Gregor as he was still looking out the window, immobile and well positioned to frighten someone. It would not have come as a surprise to Gregor if she had not come in, since his position was preventing her from opening the window immediately. But she not only did not step inside; she even retreated and shut the door. A stranger really might have concluded from this that Gregor had been lying in wait for her and wanted to bite her. Of course, Gregor immediately concealed himself under the couch, but he had to wait until the noon meal before his sister returned, and she seemed much less calm than usual. From this he realized that his appearance was still constantly intolerable to her and must remain intolerable in future, and that she really had to exert a lot of self-control not to run away from a glimpse of only the small part of his body which stuck out from under the couch. In order to spare her even this sight, one day he dragged the sheet on his back and onto the couch—this task took him four hours—and arranged it in such a way that he was now completely concealed and his sister, even if she bent down, could not see him. If this sheet was not necessary as far as she was concerned, then she could remove it, for it was clear enough that Gregor could not derive any pleasure from isolating himself away so completely. But she left the sheet just as it was, and Gregor believed he even caught a look of gratitude when, on one occasion, he carefully lifted up the sheet a little with his head to check, as his sister took stock of the new arrangement.

<O</O
In the first two weeks his parents could not bring themselves to visit him, and he often heard how they fully acknowledged his sister’s present work; whereas, earlier they had often got annoyed at his sister because she had seemed to them a somewhat useless young woman. However, now both his father and his mother often waited in front of Gregor’s door while his sister cleaned up inside, and as soon as she came out, she had to explain in detail how things looked in the room, what Gregor had eaten, how he had behaved this time, and whether perhaps a slight improvement was perceptible. In any event, his mother comparatively soon wanted to visit Gregor, but his father and his sister restrained her, at first with reasons which Gregor listened to very attentively and which he completely endorsed. Later, however, they had to hold her back forcefully, and when she then cried “Let me go to Gregor. He’s my unlucky son! Don’t you understand that I have to go to him?” Gregor then thought that perhaps it would be a good thing if his mother came in, not every day, of course, but maybe once a week. She understood everything much better than his sister, who, in spite of all her courage, was still a child and, in the last analysis, had perhaps undertaken such a difficult task only out of childish recklessness.

<O</O
Gregor’s wish to see his mother was soon realized. While during the day Gregor, out of consideration for his parents, did not want to show himself by the window, he couldn’t crawl around very much on the few square metres of the floor. He found it difficult to bear lying quietly during the night, and soon eating no longer gave him the slightest pleasure. So for diversion he acquired the habit of crawling back and forth across the walls and ceiling. He was especially fond of hanging from the ceiling. The experience was quite different from lying on the floor. It was easier to breathe, a slight vibration went through his body, and in the midst of the almost happy amusement which Gregor found up there, it could happen that, to his own surprise, he let go and hit the floor. However, now he naturally controlled his body quite differently, and he did not injure himself in such a great fall. His sister noticed immediately the new amusement which Gregor had found for himself—for as he crept around he left behind here and there traces of his sticky stuff—and so she got the idea of making Gregor’s creeping around as easy as possible and thus of removing the furniture which got in the way, especially the chest of drawers and the writing desk.

<O</O
But she was in no position to do this by herself. She did not dare to ask her father to help, and the servant girl would certainly not have assisted her, for although this girl, about sixteen years old, had courageously remained since the dismissal of the previous cook, she had begged for the privilege of being allowed to stay permanently confined to the kitchen and of having to open the door only in answer to a special summons. Thus, his sister had no other choice but to involve his mother while his father was absent. His mother approached Gregor’s room with cries of excited joy, but she fell silent at the door. Of course, his sister first checked whether everything in the room was in order. Only then did she let his mother walk in. In great haste Gregor had drawn the sheet down even further and wrinkled it more. The whole thing really looked just like a coverlet thrown carelessly over the couch. On this occasion, Gregor held back from spying out from under the sheet. Thus, he refrained from looking at his mother this time and was just happy that she had come. “Come on; he’s not visible,” said his sister, and evidently led his mother by the hand. Now Gregor listened as these two weak women shifted the still heavy old chest of drawers from its position, and as his sister constantly took on herself the greater part of the work, without listening to the warnings of his mother, who was afraid that she would strain herself. The work lasted a long time. After about a quarter of an hour had already gone by, his mother said it would be better if they left the chest of drawers where it was, because, in the first place, it was too heavy: they would not be finished before his father’s arrival, and leaving the chest of drawers in the middle of the room would block all Gregor’s pathways, but, in the second place, they could not be certain that Gregor would be pleased with the removal of the furniture. To her the reverse seemed to be true; the sight of the empty walls pierced her right to the heart, and why should Gregor not feel the same, since he had been accustomed to the room furnishings for a long time and in an empty room would feel himself abandoned?

<O</O
“And is it not the case,” his mother conclu
ded very quietly, almost whispering as if she wished to prevent Gregor, whose exact location she really didn’t know, from hearing even the sound of her voice—for she was convinced that he did not understand her words—“and isn’t it a fact that by removing the furniture we’re showing that we’re giving up all hope of an improvement and are leaving him to his own resources without any consideration? I think it would be best if we tried to keep the room exactly in the condition it was in before, so that, when Gregor returns to us, he finds everything unchanged and can forget the intervening time all the more easily.”

<O</O
As he heard his mother’s words Gregor realized that the lack of all immediate human contact, together with the monotonous life surrounded by the family over the course of these two months, must have confused his understanding, because otherwise he couldn’t explain to himself how he, in all seriousness, could have been so keen to have his room emptied. Was he really eager to let the warm room, comfortably furnished with pieces he had inherited, be turned into a cavern in which he would, of course, then be able to crawl about in all directions without disturbance, but at the same time with a quick and complete forgetting of his human past as well? Was he then at this point already on the verge of forgetting and was it only the voice of his mother, which he had not heard for a long time, that had aroused him? Nothing was to be removed—everything must remain. In his condition he could not function without the beneficial influences of his furniture. And if the furniture prevented him from carrying out his senseless crawling about all over the place, then there was no harm in that, but rather a great benefit.

<O</O
But his sister unfortunately thought otherwise. She had grown accustomed, certainly not without justification, so far as the discussion of matters concerning Gregor was concerned, to act as an special expert with respect to their parents, and so now the mother’s advice was for his sister sufficient reason to insist on the removal, not only of the chest of drawers and the writing desk, which were the only items she had thought about at first, but also of all the furniture, with the exception of the indispensable couch. Of course, it was not only childish defiance and her recent very unexpected and hard won self-confidence which led her to this demand. She had also actually observed that Gregor needed a great deal of room to creep about; the furniture, on the other hand, as far as one could see, was not of the slightest use.

<O</O
But perhaps the enthusiastic sensibility of young women of her age also played a role. This feeling sought release at every opportunity, and with it Grete now felt tempted to want to make Gregor’s situation even more terrifying, so that then she would be able to do even more for him than now. For surely no one except Grete would ever trust themselves to enter a room in which Gregor ruled the empty walls all by himself. And so she did not let herself be dissuaded from her decision by her mother, who in this room seemed uncertain of herself in her sheer agitation and soon kept quiet, helping his sister with all her energy to get the chest of drawers out of the room. Now, Gregor could still do without the chest of drawers if need be, but the writing desk really had to stay. And scarcely had the women left the room with the chest of drawers, groaning as they pushed it, when Gregor stuck his head out from under the sofa to take a look how he could intervene cautiously and with as much consideration as possible. But unfortunately it was his mother who came back into the room first, while Grete had her arms wrapped around the chest of drawers in the next room and was rocking it back and forth by herself, without moving it from its position. His mother was not used to the sight of Gregor; he could have made her ill, and so, frightened, Gregor scurried backwards right to the other end of the sofa, but he could no longer prevent the sheet from moving forward a little. That was enough to catch his mother’s attention. She came to a halt, stood still for a moment, and then went back to Grete.

<O</O
Although Gregor kept repeating to himself over and over that really nothing unusual was going on, that only a few pieces of furniture were being rearranged, he soon had to admit to himself that the movements of the women to and fro, their quiet conversations, and the scratching of the furniture on the floor affected him like a great swollen commotion on all sides, and, so firmly was he pulling in his head and legs and pressing his body into the floor, he had to tell himself unequivocally that he wouldn’t be able to endure all this much longer. They were cleaning out his room, taking away from him everything he cherished; they had already dragged out the chest of drawers in which the fret saw and other tools were kept, and they were now loosening the writing desk which was fixed tight to the floor, the desk on which he, as a business student, a school student, indeed even as an elementary school student, had written out his assignments. At that moment he really didn’t have any more time to check the good intentions of the two women, whose existence he had in any case almost forgotten, because in their exhaustion they were working really silently, and the heavy stumbling of their feet was the only sound to be heard.

<O</O
And so he scuttled out—the women were just propping themselves up on the writing desk in the next room in order to take a breather—changing the direction of his path four times. He really didn’t know what he should rescue first. Then he saw hanging conspicuously on the wall, which was otherwise already empty, the picture of the woman dressed in nothing but fur. He quickly scurried up over it and pressed himself against the glass which held it in place and which made his hot abdomen feel good. At least this picture, which Gregor at the moment completely concealed, surely no one would now take away. He twisted his head towards the door of the living room to observe the women as they came back in.

<O</O
They had not allowed themselves very much rest and were coming back right away. Grete had placed her arm around her mother and held her tightly. “So what shall we take now?” said Grete and looked around her. Then her glance met Gregor’s from the wall. She kept her composure only because her mother was there. She bent her face towards her mother in order to prevent her from looking around, and said, although in a trembling voice and too quickly, “Come, wouldn’t it be better to go back to the living room for just another moment?” Grete’s purpose was clear to Gregor: she wanted to bring his mother to a safe place and then chase him down from the wall. Well, let her just try! He squatted on his picture and did not hand it over. He would sooner spri
ng into Grete’s face.

<O</O
But Grete’s words had immediately made the mother very uneasy. She walked to the side, caught sight of the enormous brown splotch on the flowered wallpaper, and, before she became truly aware that what she was looking at was Gregor, screamed out in a high pitched raw voice “Oh God, oh God” and fell with outstretched arms, as if she was surrendering everything, down onto the couch and lay there motionless. “Gregor, you. . .” cried out his sister with a raised fist and an urgent glare. Since his transformation these were the first words which she had directed right at him. She ran into the room next door to bring some spirits or other with which she could revive her mother from her fainting spell. Gregor wanted to help as well—there was time enough to save the picture—but he was stuck fast on the glass and had to tear himself loose forcefully. Then he also scurried into the next room, as if he could give his sister some advice, as in earlier times, but then he had to stand there idly behind her, while she rummaged about among various small bottles. Still, she was frightened when she turned around. A bottle fell onto the floor and shattered. A splinter of glass wounded Gregor in the face, some corrosive medicine or other dripped over him. Now, without lingering any longer, Grete took as many small bottles as she could hold and ran with them into her mother. She slammed the door shut with her foot. Gregor was now shut off from his mother, who was perhaps near death, thanks to him. He could not open the door, and he did not want to chase away his sister who had to remain with her mother. At this point he had nothing to do but wait, and overwhelmed with self-reproach and worry, he began to creep and crawl over everything: walls, furniture, and ceiling. Finally, in his despair, as the entire room started to spin around him, he fell onto the middle of the large table.

<O</O
A short time elapsed. Gregor lay there limply. All around was still. Perhaps that was a good sign. Then there was ring at the door. The servant girl was naturally shut up in her kitchen, and therefore Grete had to go to open the door. The father had arrived. “What’s happened?” were his first words. Grete’s appearance had told him everything. Grete replied with a dull voice; evidently she was pressing her face into her father’s chest: “Mother fainted, but she’s getting better now. Gregor has broken loose.” “Yes, I have expected that,” said his father, “I always told you that, but you women don’t want to listen.”

<O</O
It was clear to Gregor that his father had badly misunderstood Grete’s short message and was assuming that Gregor had committed some violent crime or other. Thus, Gregor now had to find his father to calm him down, for he had neither the time nor the ability to explain things to him. And so he rushed away to the door of his room and pushed himself against it, so that his father could see right away as he entered from the hall that Gregor fully intended to return at once to his room, that it was not necessary to drive him back, but that one only needed to open the door, and he would disappear immediately.

<O</O
But his father was not in the mood to observe such niceties. “Ah,” he yelled as soon as he entered, with a tone as if he were all at once angry and pleased. Gregor pulled his head back from the door and raised it in the direction of his father. He had not really pictured his father as he now stood there. Of course, what with his new style of creeping all around, he had in the past while neglected to pay attention to what was going on in the rest of the apartment, as he had done before, and really should have grasped the fact that he would encounter different conditions. Nevertheless, nevertheless, was that still his father? Was that the same man who had lain exhausted and buried in bed in earlier days when Gregor was setting out on a business trip, who had received him on the evenings of his return in a sleeping gown and arm chair, totally incapable of standing up, who had only lifted his arm as a sign of happiness, and who in their rare strolls together a few Sundays a year and on the important holidays made his way slowly forwards between Gregor and his mother—who themselves moved slowly—always a bit more slowly than them, bundled up in his old coat, all the time setting down his walking stick carefully, and who, when he had wanted to say something, almost always stood still and gathered his entourage around him?

<O</O
But now he was standing up really straight, dressed in a tight-fitting blue uniform with gold buttons, like the ones servants wear in a banking company. Above the high stiff collar of his jacket his firm double chin stuck out prominently, beneath his bushy eyebrows the glance of his black eyes was freshly penetrating and alert, his otherwise dishevelled white hair was combed down into a carefully exact shining part. He threw his cap, on which a gold monogram, apparently the symbol of the bank, was affixed, in an arc across the entire room onto the sofa and moved, throwing back the edge of the long coat of his uniform, with his hands in his trouser pockets and a grim face, right up to Gregor.

<O</O
He really didn’t know what he had in mind, but he raised his foot uncommonly high anyway, and Gregor was astonished at the gigantic size of the sole of his boot. However, he did not linger on that point. For he knew from the first day of his new life that, as far as he was concerned, his father considered the greatest force the only appropriate response. And so he scurried away from his father, stopped when his father remained standing, and scampered forward again when his father merely stirred. In this way they made their way around the room repeatedly, without anything decisive taking place. In fact, because of the slow pace, it didn’t look like a chase. Gregor remained on the floor for the time being, especially since he was afraid that his father could take a flight up onto the wall or the ceiling as an act of real malice. At any event, Gregor had to tell himself that he couldn’t keep up this running around for a long time, because whenever his father took a single step, he had to go through an enormous number of movements. Already he was starting to suffer from a shortage of breath, just as in his earlier days when his lungs had been quite unreliable. As he now staggered around in this way in order to gather all his energies for running, hardly keeping his eyes open and feeling so listless that he had no notion at all of any escape other than by running and had almost already forgotten that the walls were available to him, although they were obstructed by carefully carved furniture full of sharp points and spikes, at that moment something or other thrown casually flew down close by and rolled in front of him. It was an apple. Immediately a second one fl
ew after it. Gregor stood still in fright. Further running away was useless, for his father had decided to bombard him.

<O</O
From the fruit bowl on the sideboard his father had filled his pockets. And now, without for the moment taking accurate aim, he was throwing apple after apple. These small red apples rolled around on the floor, as if electrified, and collided with each other. A weakly thrown apple grazed Gregor’s back but skidded off harmlessly. However, another thrown immediately after that one drove into Gregor’s back really hard. Gregor wanted to drag himself off, as if the unexpected and incredible pain would go away if he changed his position. But he felt as if he was nailed in place and lay stretched out completely confused in all his senses. Only with his final glance did he notice how the door of his room was pulled open and how, right in front of his sister—who was yelling—his mother ran out in her undergarments, for his sister had undressed her in order to give her some freedom to breathe in her fainting spell, and how his mother then ran up to his father, on the way her tied up skirts slipped toward the floor one after the other, and how, tripping over her skirts, she hurled herself onto his father and, throwing her arms around him, in complete union with him–but at this moment Gregor’s powers of sight gave way–as her hands reached to the back of his father’s head and she begged him to spare Gregor’s life.

III

Gregor’s serious wound, from which he suffered for over a month—since no one ventured to remove the apple, it remained in his flesh as a visible reminder—seemed by itself to have reminded the father that, in spite of his present unhappy and hateful appearance, Gregor was a member of the family, something one should not treat as an enemy, and that it was, on the contrary, a requirement of family duty to suppress one’s aversion and to endure–nothing else, just endure. And if through his wound Gregor had now apparently lost for good his ability to move and for the time being needed many, many minutes to crawl across his room, like an aged invalid—so far as creeping up high was concerned, that was unimaginable—nevertheless for this worsening of his condition, in his opinion, he did get completely satisfactory compensation, because every day towards evening the door to the living room, which he was in the habit of keeping a sharp eye on even one or two hours beforehand, was opened, so that he, lying down in the darkness of his room, invisible from the living room, could see the entire family at the illuminated table and listen to their conversation, to a certain extent with their common permission, a situation quite different from what had happened before.
<O</O

Of course, it was no longer the animated social interaction of former times,  which Gregor in small hotel rooms had always thought about with a certain longing, when, tired out, he had had to throw himself into the damp bedclothes. For the most part what went on now was very quiet. After the evening meal, the father fell asleep quickly in his arm chair. The mother and sister talked guardedly to each other in the stillness. Bent far over, the mother sewed fine undergarments for a fashion shop. The sister, who had taken on a job as a salesgirl, in the evening studied stenography and French, so as perhaps later to obtain a better position. Sometimes the father woke up and, as if he was quite ignorant that he had been asleep, said to the mother “How long you have been sewing today?” and went right back to sleep, while the mother and the sister smiled tiredly to each other.
<O</O

With a sort of stubbornness the father refused to take off his servant’s uniform even at home, and while his sleeping gown hung unused on the coat hook, the father dozed completely dressed in his place, as if he was always ready for his responsibility and even here was waiting for the voice of his superior. As a result, in spite of all the care of the mother and sister, his uniform, which even at the start was not new, grew dirty, and Gregor looked, often for the entire evening, at this clothing, with stains all over it and with its gold buttons always polished, in which the old man, although very uncomfortable, slept peacefully nonetheless.

<O</O
As soon as the clock struck ten, the mother tried gently encouraging the father to wake up and then persuading him to go to bed, on the ground that he couldn’t get a proper sleep here and that the father, who had to report for service at six o’clock, really needed a good sleep. But in his stubbornness, which had gripped him since he had become a servant, he insisted always on staying even longer by the table, although he regularly fell asleep and then could only be prevailed upon with the greatest difficulty to trade his chair for the bed. No matter how much the mother and sister might at that point work on him with small admonitions, for a quarter of an hour he would remain shaking his head slowly, his eyes closed, without standing up. The mother would pull him by the sleeve and speak flattering words into his ear; the sister would leave her work to help her mother, but that would not have the desired effect on the father. He would settle himself even more deeply in his arm chair. Only when the two women grabbed him under the armpits would he throw his eyes open, look back and forth at the mother and sister, and habitually say “This is a life. This is the peace and quiet of my old age.” And propped up by both women, he would heave himself up elaborately, as if for him it was the greatest trouble, allow himself to be led to the door by the women, wave them away there, and proceed on his own from there, while the mother quickly threw down her sewing implements and the sister her pen in order to run after the father and help him some more.

<O</O
In this overworked and exhausted family who had time to worry any longer about Gregor more than was absolutely necessary? The household was constantly getting smaller. The servant girl was now let go. A huge bony cleaning woman with white hair flying all over her head came in the morning and evening to do the heaviest work. The mother took care of everything else in addition to her considerable sewing work. It even happened that various pieces of family jewellery, which previously the mother and sister had been overjoyed to wear on social and festive occasions, were sold, as Gregor found out in the evening from the general discussion of the prices they had fetched. But the greatest complaint was always that they could not leave this apartment, which was too big for their present means, since it was impossible to imagine how Gregor might be moved. But Gregor fully recognized that it was not just consideration for him which was preventing a move, for he could have been transported easily in a suitable box with a few air holes. The main thing holding the family back from a change in living quar
ters was far more their complete hopelessness and the idea that they had been struck by a misfortune like no one else in their entire circle of relatives and acquaintances.

<O</O
What the world demands of poor people they now carried out to an extreme degree. The father bought breakfast to the petty officials at the bank, the mother sacrificed herself for the undergarments of strangers, the sister behind her desk was at the beck and call of customers, but the family’s energies did not extend any further. And the wound in his back began to pain Gregor all over again, when now mother and sister, after they had escorted the father to bed, came back, let their work lie, moved close together, and sat cheek to cheek and when his mother would now say, pointing to Gregor’s room, “Close the door, Grete,” and when Gregor was again in the darkness, while close by the women mingled their tears or, quite dry eyed, stared at the table.

<O</O
Gregor spent his nights and days with hardly any sleep. Sometimes he thought that the next time the door opened he would take over the family arrangements just as he had earlier. In his imagination appeared again, after a long time, his employer and supervisor and the apprentices, the excessively spineless custodian, two or three friends from other businesses, a chambermaid from a hotel in the provinces, a loving fleeting memory, a female cashier from a hat shop, whom he had seriously but too slowly courted–they all appeared mixed in with strangers or people he had already forgotten, but instead of helping him and his family, they were all unapproachable, and he was happy to see them disappear.

<O</O
But then he was in no mood to worry about his family. He was filled with sheer anger over the wretched care he was getting, even though he couldn’t imagine anything which he might have an appetite for. Still, he made plans about how he could take from the larder what he at all account deserved, even if he wasn’t hungry. Without thinking any more about how they might be able to give Gregor special pleasure, the sister now kicked some food or other very quickly into his room in the morning and at noon, before she ran off to her shop, and in the evening, quite indifferent to whether the food had perhaps only been tasted or, what happened most frequently, remained entirely undisturbed, she whisked it out with one sweep of her broom. The task of cleaning his room, which she now always carried out in the evening, could not be done any more quickly. Streaks of dirt ran along the walls; here and there lay tangles of dust and garbage. At first, when his sister arrived, Gregor positioned himself in a particularly filthy corner in order with this posture to make something of a protest. But he could have well stayed there for weeks without his sister’s changing her ways. In fact, she perceived the dirt as much as he did, but she had decided just to let it stay.

<O</O
In this business, with a touchiness which was quite new to her and which had generally taken over the entire family, she kept watch to see that the cleaning of Gregor’s room remained reserved for her. Once his mother had undertaken a major cleaning of Gregor’s room, which she had only completed successfully after using a few buckets of water. But the extensive dampness made Gregor sick and he lay supine, embittered and immobile on the couch. However, the mother’s punishment was not delayed for long. For in the evening the sister had hardly observed the change in Gregor’s room before she ran into the living room mightily offended and, in spite of her mother’s hand lifted high in entreaty, broke out in a fit of crying. Her parents—the father had, of course, woken up with a start in his arm chair—at first looked at her astonished and helpless, until they started to get agitated. Turning to his right, the father heaped reproaches on the mother that she was not to take over the cleaning of Gregor’s room from the sister and, turning to his left, he shouted at the sister that she would no longer be allowed to clean Gregor’s room ever again, while the mother tried to pull the father, beside himself in his excitement, into the bed room. The sister, shaken by her crying fit, pounded on the table with her tiny fists, and Gregor hissed at all this, angry that no one thought about shutting the door and sparing him the sight of this commotion.

<O</O
But even when the sister, exhausted from her daily work, had grown tired of caring for Gregor as she had before, even then the mother did not have to come at all on her behalf. And Gregor did not have to be neglected. For now the cleaning woman was there. This old widow, who in her long life must have managed to survive the worst with the help of her bony frame, had no real horror of Gregor. Without being in the least curious, she had once by chance opened Gregor’s door. At the sight of Gregor, who, totally surprised, began to scamper here and there, although no one was chasing him, she remained standing with her hands folded across her stomach staring at him. Since then she did not fail to open the door furtively a little every morning and evening to look in on Gregor. At first, she also called him to her with words which she presumably thought were friendly, like “Come here for a bit, old dung beetle!” or “Hey, look at the old dung beetle!” Addressed in such a manner, Gregor answered nothing, but remained motionless in his place, as if the door had not been opened at all. If only, instead of allowing this cleaning woman to disturb him uselessly whenever she felt like it, they had given her orders to clean up his room every day! One day in the early morning—a hard downpour, perhaps already a sign of the coming spring, struck the window panes—when the cleaning woman started up once again with her usual conversation, Gregor was so bitter that he turned towards her, as if for an attack, although slowly and weakly. But instead of being afraid of him, the cleaning woman merely lifted up a chair standing close by the door and, as she stood there with her mouth wide open, her intention was clear: she would close her mouth only when the chair in her hand had been thrown down on Gregor’s back. “This goes no further, all right?” she asked, as Gregor turned himself around again, and she placed the chair calmly back in the corner.

<O</O
Gregor ate hardly anything any more. Only when he chanced to move past the food which had been prepared did he, as a game, take a bit into his mouth, hold it there for hours, and generally spit it out again. At first he thought it might be his sadness over the condition of his room which kept him from eating, but he very soon became reconciled to the alterations in his room. People had grown accustomed to put into storage in his room things which they couldn’t put anywhere else, and at this point there were many such things, now that they had rented one room
of the apartment to three lodgers. These solemn gentlemen—all three had full beards, as Gregor once found out through a crack in the door—were meticulously intent on tidiness, not only in their own room but, since they had now rented a room here, in the entire household, and particularly in the kitchen. They simply did not tolerate any useless or shoddy stuff. Moreover, for the most part they had brought with them their own pieces of furniture. Thus, many items had become superfluous, and these were not really things one could sell or things people wanted to throw out. All these items ended up in Gregor’s room, even the box of ashes and the garbage pail from the kitchen. The cleaning woman, always in a hurry, simply flung anything that was momentarily useless into Gregor’s room. Fortunately Gregor generally saw only the relevant object and the hand which held it. The cleaning woman perhaps was intending, when time and opportunity allowed, to take the stuff out again or to throw everything out all at once, but in fact the things remained lying there, wherever they had ended up at the first throw, unless Gregor squirmed his way through the accumulation of junk and moved it. At first he was forced to do this because otherwise there was no room for him to creep around, but later he did it with a growing pleasure, although after such movements, tired to death and feeling wretched, he didn’t budge for hours.

<O</O
Because the lodgers sometimes also took their evening meal at home in the common living room, the door to the living room stayed shut on many evenings. But Gregor had no trouble at all going without the open door. Already on many evenings when it was open he had not availed himself of it, but, without the family noticing, was stretched out in the darkest corner of his room. However, once the cleaning woman had left the door to the living room slightly ajar, and it remained open even when the lodgers came in in the evening and the lights were put on. They sat down at the head of the table, where in earlier days the mother, the father, and Gregor had eaten, unfolded their serviettes, and picked up their knives and forks. The mother immediately appeared in the door with a dish of meat and right behind her the sister with a dish piled high with potatoes. The food gave off a lot of steam. The gentlemen lodgers bent over the plate set before them, as if they wanted to check it before eating, and in fact the one who sat in the middle—for the other two he seemed to serve as the authority—cut off a piece of meat still on the plate obviously to establish whether it was sufficiently tender and whether or not something should be shipped back to the kitchen. He was satisfied, and mother and sister, who had looked on in suspense, began to breathe easily and to smile.
<O</O

The family itself ate in the kitchen. In spite of that, before the father went into the kitchen, he came into the room and with a single bow, cap in hand, made a tour of the table. The lodgers rose up collectively and murmured something in their beards. Then, when they were alone, they ate almost in complete silence. It seemed odd to Gregor that, out of all the many different sorts of sounds of eating, what was always audible was their chewing teeth, as if by that Gregor should be shown that people needed their teeth to eat and that nothing could be done even with the most handsome toothless jawbone. “I really do have an appetite,” Gregor said to himself sorrowfully, “but not for these things. How these lodgers stuff themselves, and I am dying.”

<O</O
On this very evening the violin sounded from the kitchen. Gregor didn’t remember hearing it all through this period. The lodgers had already ended their night meal, the middle one had pulled out a newspaper and had given each of the other two a page, and they were now leaning back, reading and smoking. When the violin started playing, they became attentive, got up, and went on tiptoe to the hall door, at which they remained standing pressed up against one another. They must have been audible from the kitchen, because the father called out “Perhaps the gentlemen don’t like the playing? It can be stopped at once.” “On the contrary,” stated the lodger in the middle, “might the young woman not come into us and play in the room here, where it is really much more comfortable and cheerful?” “Oh, thank you,” cried out the father, as if he were the one playing the violin. The men stepped back into the room and waited. Soon the father came with the music stand, the mother with the sheet music, and the sister with the violin. The sister calmly prepared everything for the recital. The parents, who had never previously rented a room and therefore exaggerated their politeness to the lodgers, dared not sit on their own chairs. The father leaned against the door, his right hand stuck between two buttons of his buttoned-up uniform. The mother, however, accepted a chair offered by one lodger. Since she left the chair sit where the gentleman had chanced to put it, she sat to one side in a corner.

<O</O
The sister began to play. The father and mother, one on each side, followed attentively the movements of her hands. Attracted by the playing, Gregor had ventured to advance a little further forward and his head was already in the living room. He scarcely wondered about the fact that recently he had had so little consideration for the others. Earlier this consideration had been something he was proud of. And for that very reason he would have had at this moment more reason to hide away, because as a result of the dust which lay all over his room and flew around with the slightest movement, he was totally covered in dirt. On his back and his sides he carted around with him dust, threads, hair, and remnants of food. His indifference to everything was much too great for him to lie on his back and scour himself on the carpet, as he often had done earlier during the day. In spite of his condition he had no timidity about inching forward a bit on the spotless floor of the living room.
<O</O

In any case, no one paid him any attention. The family was all caught up in the violin playing. The lodgers, by contrast, who for the moment had placed themselves, hands in their trouser pockets, behind the music stand much too close to the sister, so that they could all see the sheet music, something that must certainly bother the sister, soon drew back to the window conversing in low voices with bowed heads, where they then remained, worriedly observed by the father. It now seemed really clear that, having assumed they were to hear a beautiful or entertaining violin recital, they were disappointed and were allowing their peace and quiet to be disturbed only out of politeness. The way in which they all blew the smoke from their cigars out of their noses and mouths in particular led one to conclude that they were very irritated. And yet his sister was playing so beautifully. Her face was turned to the side, her gaze followed the score intently and sadly. Gregor crept forward still a little further, keeping his head clos
e against the floor in order to be able to catch her gaze if possible. Was he an animal that music so captivated him? For him it was as if the way to the unknown nourishment he craved was revealing itself. He was determined to press forward right to his sister, to tug at her dress, and to indicate to her in this way that she might still come with her violin into his room, because here no one valued the recital as he wanted to value it. He did not wish to let her go from his room any more, at least not as long as he lived. His frightening appearance would for the first time become useful for him. He wanted to be at all the doors of his room simultaneously and snarl back at the attackers. However, his sister should not be compelled but would remain with him voluntarily. She would sit next to him on the sofa, bend down her ear to him, and he would then confide in her that he firmly intended to send her to the conservatory and that, if his misfortune had not arrived in the interim, he would have declared all this last Christmas—had Christmas really already come and gone?—and would have brooked no argument. After this explanation his sister would break out in tears of emotion, and Gregor would lift himself up to her armpit and kiss her throat, which she, from the time she started going to work, had left exposed without a band or a collar.

<O</O
“Mr. Samsa,” called out the middle lodger to the father and, without uttering a further word, pointed his index finger at Gregor as he was moving slowly forward. The violin fell silent. The middle lodger smiled, first shaking his head once at his friends, and then looked down at Gregor once more. Rather than driving Gregor back again, the father seemed to consider it of prime importance to calm down the lodgers, although they were not at all upset and Gregor seemed to entertain them more than the violin recital. The father hurried over to them and with outstretched arms tried to push them into their own room and simultaneously to block their view of Gregor with his own body. At this point they became really somewhat irritated, although one no longer knew whether that was because of the father’s behaviour or because of knowledge they had just acquired that they had, without knowing it, a neighbour like Gregor. They demanded explanations from his father, raised their arms to make their points, tugged agitatedly at their beards, and moved back towards their room quite slowly. In the meantime, the isolation which had suddenly fallen upon his sister after the sudden breaking off of the recital had overwhelmed her. She had held onto the violin and bow in her limp hands for a little while and had continued to look at the sheet music as if she was still playing. All at once she pulled herself together, placed the instrument in her mother’s lap—the mother was still sitting in her chair having trouble breathing for her lungs were labouring—and had run into the next room, which the lodgers, pressured by the father, were already approaching more rapidly. One could observe how under the sister’s practiced hands the sheets and pillows on the beds were thrown on high and arranged. Even before the lodgers had reached the room, she was finished fixing the beds and was slipping out. The father seemed so gripped once again with his stubbornness that he forgot about the respect which he always owed to his renters. He pressed on and on, until at the door of the room the middle gentleman stamped loudly with his foot and thus brought the father to a standstill. “I hereby declare,” the middle lodger said, raising his hand and casting his glance both on the mother and the sister, “that considering the disgraceful conditions prevailing in this apartment and family”—with this he spat decisively on the floor—”I immediately cancel my room. I will, of course, pay nothing at all for the days which I have lived here; on the contrary I shall think about whether or not I will initiate some sort of action against you, something which—believe me—will be very easy to establish.” He fell silent and looked directly in front of him, as if he was waiting for something. In fact, his two friends immediately joined in with their opinions, “We also give immediate notice.” At that he seized the door handle, banged the door shut, and locked it.
<O</O

The father groped his way tottering to his chair and let himself fall in it. It looked as if he was stretching out for his usual evening snooze, but the heavy nodding of his head, which looked as if it was without support, showed that he was not sleeping at all. Gregor had lain motionless the entire time in the spot where the lodgers had caught him. Disappointment with the collapse of his plan and perhaps also weakness brought on by his severe hunger made it impossible for him to move. He was certainly afraid that a general disaster would break over him at any moment, and he waited. He was not even startled when the violin fell from the mother’s lap, out from under her trembling fingers, and gave off a reverberating tone.

<O</O
“My dear parents,” said the sister banging her hand on the table by way of an introduction, “things cannot go on any longer in this way. Maybe if you don’t understand that, well, I do. I will not utter my brother’s name in front of this monster, and thus I say only that we must try to get rid of it. We have tried what is humanly possible to take care of it and to be patient. I believe that no one can criticize us in the slightest.” “She is right in a thousand ways,” said the father to himself. The mother, who was still incapable of breathing properly, began to cough numbly with her hand held up over her mouth and a manic expression in her eyes.

<O</O
The sister hurried over to her mother and held her forehead. The sister’s words seemed to have led the father to certain reflections. He sat upright, played with his uniform hat among the plates, which still lay on the table from the lodgers’ evening meal, and looked now and then at the motionless Gregor.

<O</O
“We must try to get rid of it,” the sister now said decisively to the father, for the mother, in her coughing fit, was not listening to anything. “It is killing you both. I see it coming. When people have to work as hard as we all do, they cannot also tolerate this endless torment at home. I just can’t go on any more.” And she broke out into such a crying fit that her tears flowed out down onto her mother’s face. She wiped them off her mother with mechanical motions of her hands.

<O</O
“Child,” said the father sympathetically and with obvious appreciation, “then what should we do?”

<O</O
The sister only shrugged her shoulders as a sign of the per
plexity which, in contrast to her previous confidence, had come over her while she was crying.

<O</O
“If only he understood us,” said the father in a semi-questioning tone. The sister, in the midst of her sobbing, shook her hand energetically as a sign that there was no point thinking of that.

<O</O
“If he only understood us,” repeated the father and by shutting his eyes he absorbed the sister’s conviction of the impossibility of this point, “then perhaps some compromise would be possible with him. But as it is. . .”

<O</O
“It must be gotten rid of,” cried the sister. “That is the only way, father. You must try to get rid of the idea that this is Gregor. The fact that we have believed for so long, that is truly our real misfortune. But how can it be Gregor? If it were Gregor, he would have long ago realized that a communal life among human beings is not possible with such an animal and would have gone away voluntarily. Then we would not have a brother, but we could go on living and honour his memory. But this animal plagues us. It drives away the lodgers, will obviously take over the entire apartment, and leave us to spend the night in the alley. Just look, father,” she suddenly cried out, “he’s already starting up again.” With a fright which was totally incomprehensible to Gregor, the sister even left the mother, pushed herself away from her chair, as if she would sooner sacrifice her mother than remain in Gregor’s vicinity, and rushed behind her father who, excited merely by her behaviour, also stood up and half raised his arms in front of the sister as though to protect her.

<O</O
But Gregor did not have any notion of wishing to create problems for anyone and certainly not for his sister. He had just started to turn himself around in order to creep back into his room, quite a startling sight, since, as a result of his suffering condition, he had to guide himself through the difficulty of turning around with his head, in this process lifting and banging it against the floor several times. He paused and looked around. His good intentions seem to have been recognized. The fright had lasted only for a moment. Now they looked at him in silence and sorrow. His mother lay in her chair, with her legs stretched out and pressed together; her eyes were almost shut from weariness. The father and sister sat next to one another. The sister had set her hands around the father’s neck.

<O</O
“Now perhaps I can actually turn myself around,” thought Gregor and began the task again. He couldn’t stop puffing at the effort and had to rest now and then.

<O</O
Besides, no one was urging him on. It was all left to him on his own. When he had completed turning around, he immediately began to wander straight back. He was astonished at the great distance which separated him from his room and did not understand in the least how in his weakness he had covered the same distance a short time before, almost without noticing it. Constantly intent only on creeping along quickly, he hardly paid any attention to the fact that no word or cry from his family interrupted him.

<O</O
Only when he was already in the door did he turn his head, not completely, because he felt his neck growing stiff. At any rate he still saw that behind him nothing had changed. Only the sister was standing up. His last glimpse brushed over the mother who was now completely asleep. Hardly was he inside his room when the door was pushed shut very quickly, bolted fast, and barred. Gregor was startled by the sudden commotion behind him, so much so that his little limbs bent double under him. It was his sister who had been in such a hurry. She had stood up right away, had waited, and had then sprung forward nimbly. Gregor had not heard anything of her approach. She cried out “Finally!” to her parents, as she turned the key in the lock.

<O</O
“What now?” Gregor asked himself and looked around him in the darkness. He soon made the discovery that he could no longer move at all. He was not surprised at that. On the contrary, it struck him as unnatural that up to this point he had really been able up to move around with these thin little legs. Besides he felt relatively content. True, he had pains throughout his entire body, but it seemed to him that they were gradually becoming weaker and weaker and would finally go away completely. The rotten apple in his back and the inflamed surrounding area, entirely covered with white dust, he hardly noticed. He remembered his family with deep feelings of love. In this business, his own thought that he had to disappear was, if possible, even more decisive than his sister’s. He remained in this state of empty and peaceful reflection until the tower clock struck three o’clock in the morning. From the window he witnessed the beginning of the general dawning outside. Then without willing it, his head sank all the way down, and from his nostrils flowed out weakly his last breath.

<O</O
Early in the morning the cleaning woman came. In her sheer energy and haste she banged all the doors—in precisely the way people had already asked her to avoid—so much so that once she arrived a quiet sleep was no longer possible anywhere in the entire apartment. In her customarily brief visit to Gregor she at first found nothing special. She thought he lay so immobile there because he wanted to play the offended party. She gave him credit for as complete an understanding as possible. Since she happened to be holding the long broom in her hand, she tried to tickle Gregor with it from the door. When that was quite unsuccessful, she became irritated and poked Gregor a little, and only when she had shoved him from his place without any resistance did she become attentive. When she quickly realized the true state of affairs, her eyes grew large, she whistled to herself.  However, she didn’t restrain herself for long. She pulled open the door of the bedroom and yelled in a loud voice into the darkness, “Come and look. It’s kicked the bucket. It’s lying there, totally snuffed!”

<O</O
The Samsa married co
uple sat upright in their marriage bed and had to get over their fright at the cleaning woman before they managed to grasp her message. But then Mr. and Mrs. Samsa climbed very quickly out of bed, one on either side. Mr. Samsa threw the bedspread over his shoulders, Mrs. Samsa came out only in her night-shirt, and like this they stepped into Gregor’s room. Meanwhile, the door of the living room, in which Grete had slept since the lodgers had arrived on the scene, had also opened. She was fully clothed, as if she had not slept at all; her white face also seem to indicate that. “Dead?” said Mrs. Samsa and looked questioningly at the cleaning woman, although she could check everything on her own and even understand without a check. “I should say so,” said the cleaning woman and, by way of proof, poked Gregor’s body with the broom a considerable distance more to the side. Mrs. Samsa made a movement as if she wished to restrain the broom, but didn’t do it. “Well,” said Mr. Samsa, “now we can give thanks to God.” He crossed himself, and the three women followed his example.

<O</O
Grete, who did not take her eyes off the corpse, said, “Look how thin he was. He had eaten nothing for such a long time. The meals which came in here came out again exactly the same.” In fact, Gregor’s body was completely flat and dry. That was apparent really for the first time, now that he was no longer raised on his small limbs and nothing else distracted one’s gaze.

<O</O
“Grete, come into us for a moment,” said Mrs. Samsa with a melancholy smile, and Grete went, not without looking back at the corpse, behind her parents into the bed room. The cleaning woman shut the door and opened the window wide. In spite of the early morning, the fresh air was partly tinged with warmth. It was already the end of March.

<O</O
The three lodgers stepped out of their room and looked around for their breakfast, astonished that they had been forgotten. “Where is the breakfast?” asked the middle one of the gentlemen grumpily to the cleaning woman. However, she laid her finger to her lips and then quickly and silently indicated to the lodgers that they could come into Gregor’s room. So they came and stood in the room, which was already quite bright, around Gregor’s corpse, their hands in the pockets of their somewhat worn jackets.

<O</O
Then the door of the bed room opened, and Mr. Samsa appeared in his uniform, with his wife on one arm and his daughter on the other. All were a little tear stained. Now and then Grete pressed her face onto her father’s arm.

<O</O
“Get out of my apartment immediately,” said Mr. Samsa and pulled open the door, without letting go of the women. “What do you mean?” said the middle lodger, somewhat dismayed and with a sugary smile. The two others kept their hands behind them and constantly rubbed them against each other, as if in joyful anticipation of a great squabble which must end up in their favour. “I mean exactly what I say,” replied Mr. Samsa and went directly with his two female companions up to the lodger. The latter at first stood there motionless and looked at the floor, as if matters were arranging themselves in a new way in his head. “All right, then we’ll go,” he said and looked up at Mr. Samsa as if, suddenly overcome by humility, he was asking fresh permission for this decision. Mr. Samsa merely nodded to him repeatedly with his eyes open wide.

<O</O
Following that, the lodger actually went with long strides immediately out into the hall. His two friends had already been listening for a while with their hands quite still, and now they hopped smartly after him, as if afraid that Mr. Samsa could step into the hall ahead of them and disturb their reunion with their leader. In the hall all three of them took their hats from the coat rack, pulled their canes from the cane holder, bowed silently, and left the apartment. In what turned out to be an entirely groundless mistrust, Mr. Samsa stepped with the two women out onto the landing, leaned against the railing, and looked over as the three lodgers slowly but steadily made their way down the long staircase, disappeared on each floor in a certain turn of the stairwell, and in a few seconds came out again. The deeper they proceeded, the more the Samsa family lost interest in them, and when a butcher with a tray on his head come to meet them and then with a proud bearing ascended the stairs high above them, Mr. Samsa., together with the women, left the banister, and they all returned, as if relieved, back into their apartment.

<O</O
They decided to pass that day resting and going for a stroll. Not only had they earned this break from work, but there was no question that they really needed it. And so they sat down at the table and wrote three letters of apology: Mr. Samsa to his supervisor, Mrs. Samsa to her client, and Grete to her proprietor. During the writing the cleaning woman came in to say that she was going off, for her morning work was finished. The three people writing at first merely nodded, without glancing up. Only when the cleaning woman was still unwilling to depart, did they look up angrily. “Well?” asked Mr. Samsa. The cleaning woman stood smiling in the doorway, as if she had a great stroke of luck to report to the family but would only do it if she was asked directly. The almost upright small ostrich feather in her hat, which had irritated Mr. Samsa during her entire service, swayed lightly in all directions. “All right then, what do you really want?” asked Mrs. Samsa, whom the cleaning lady still usually respected. “Well,” answered the cleaning woman, smiling so happily she couldn’t go on speaking right away, “about how that rubbish from the next room should be thrown out, you mustn’t worry about it. It’s all taken care of.” Mrs. Samsa and Grete bent down to their letters, as though they wanted to go on writing. Mr. Samsa, who noticed that the cleaning woman wanted to start describing everything in detail, decisively prevented her with an outstretched hand. But since she was not allowed to explain, she remembered the great hurry she was in, and called out, clearly insulted, “Bye bye, everyone,” turned around furiously and left the apartment with a fearful slamming of the door.

<O</O
“This evening she’ll be let go,” said Mr. Samsa, but he got no answer from either his wife or from his daughter, because the cleaning woman seemed to have upset once again the tranquillity they had just attained. They got up, went to the window, and remained there, with their ar
ms about each other. Mr. Samsa turned around in his chair in their direction and observed them quietly for a while. Then he called out, “All right, come here then. Let’s finally get rid of old things. And have a little consideration for me.” The women attended to him at once. They rushed to him, caressed him, and quickly ended their letters.

<O</O
Then all three left the apartment together, something they had not done for months now, and took the electric tram into the open air outside the city. The car in which they were sitting by themselves was totally engulfed by the warm sun. Leaning back comfortably in their seats, they talked to each other about future prospects, and they discovered that on closer observation these were not at all bad, for the three of them had employment, about which they had not really questioned each other at all, which was extremely favourable and with especially promising prospects. The greatest improvement in their situation at this moment, of course, had to come from a change of dwelling. Now they wanted to rent an apartment smaller and cheaper but better situated and generally more practical than the present one, which Gregor had found. While they amused themselves in this way, it struck Mr. and Mrs. Samsa, almost at the same moment, how their daughter, who was getting more animated all the time, had blossomed recently, in spite of all the troubles which had made her cheeks pale, into a beautiful and voluptuous young woman. Growing more silent and almost unconsciously understanding each other in their glances, they thought that the time was now at hand to seek out a good honest man for her. And it was something of a confirmation of their new dreams and good intentions when at the end of their journey their daughter got up first and stretched her young body.



* * * * *


 

Before the Law (by Franz Kafka)

06 Saturday Jun 2009

Posted by Crisis Chronicles Press in 1900s, German, Kafka (Franz), Short Stories

≈ Leave a comment

Kafka
Before the Law
by Franz Kafka, 1925
translated from the German by Ian Johnston (released in 2003)

Before the law sits a gatekeeper.  To this gatekeeper comes a man from the country who asks to gain entry into the law.  But the gatekeeper says that he cannot grant him entry at the moment.  The man thinks about it and then asks if he will be allowed to come in later on.  “It is possible,” says the gatekeeper, “but not now.”  At the moment the gate to the law stands open, as always, and the gatekeeper walks to the side, so the man bends over in order to see through the gate into the inside.  When the gatekeeper notices that, he laughs and says: “If it tempts you so much, try it in spite of my prohibition.  But take note: I am powerful. And I am only the most lowly gatekeeper.  But from room to room stand gatekeepers, each more powerful than the other.  I can’t endure even one glimpse of the third.”  The man from the country has not expected such difficulties: the law should always be accessible for everyone, he thinks, but as he now looks more closely at the gatekeeper in his fur coat, at his large pointed nose and his long, thin, black Tartar’s beard, he decides that it would be better to wait until he gets permission to go inside.  The gatekeeper gives him a stool and allows him to sit down at the side in front of the gate.  There he sits for days and years.  He makes many attempts to be let in, and he wears the gatekeeper out with his requests.  The gatekeeper often interrogates him briefly, questioning him about his homeland and many other things, but they are indifferent questions, the kind great men put, and at the end he always tells him once more that he cannot let him inside yet.  The man, who has equipped himself with many things for his journey, spends everything, no matter how valuable, to win over the gatekeeper.  The latter takes it all but, as he does so, says, “I am taking this only so that you do not think you have failed to do anything.”  During the many years the man observes the gatekeeper almost continuously.  He forgets the other gatekeepers, and this one seems to him the only obstacle for entry into the law.  He curses the unlucky circumstance, in the first years thoughtlessly and out loud, later, as he grows old, he still mumbles to himself.  He becomes childish and, since in the long years studying the gatekeeper he has come to know the fleas in his fur collar, he even asks the fleas to help him persuade the gatekeeper.  Finally his eyesight grows weak, and he does not know whether things are really darker around him or whether his eyes are merely deceiving him.  But he recognizes now in the darkness an illumination which breaks inextinguishably out of the gateway to the law.  Now he no longer has much time to live.  Before his death he gathers in his head all his experiences of the entire time up into one question which he has not yet put to the gatekeeper.  He waves to him, since he can no longer lift up his stiffening body.  The gatekeeper has to bend way down to him, for the great difference has changed things to the disadvantage of the man. “What do you still want to know, then?” asks the gatekeeper. “You are insatiable.”  “Everyone strives after the law,” says the man, “so how is that in these many years no one except me has requested entry?”  The gatekeeper sees that the man is already dying and, in order to reach his diminishing sense of hearing, he shouts at him, “Here no one else can gain entry, since this entrance was assigned only to you.  I’m going now to close it.”



* * * * *


 

A Hunger Artist (by Franz Kafka)

06 Saturday Jun 2009

Posted by Crisis Chronicles Press in 1900s, German, Kafka (Franz), Short Stories

≈ Leave a comment

Kafka
A Hunger Artist
by Franz Kafka, 1924
translated from the German by Ian Johnston (released in 2003)

In the last decades interest in hunger artists has declined considerably.  Whereas in earlier days there was good money to be earned putting on major productions of this sort under one’s own management, nowadays that is totally impossible.  Those were different times.  Back then the hunger artist captured the attention of the entire city. From day to day while the fasting lasted, participation increased.  Everyone wanted to see the hunger artist at least daily.  During the final days there were people with subscription tickets who sat all day in front of the small barred cage.  And there were even viewing hours at night, their impact heightened by torchlight.  On fine days the cage was dragged out into the open air, and then the hunger artist was put on display particularly for the children.  While for grown-ups the hunger artist was often merely a joke, something they participated in because it was fashionable, the children looked on amazed, their mouths open, holding each other’s hands for safety, as he sat there on scattered straw—spurning a chair—in a black tights, looking pale, with his ribs sticking out prominently, sometimes nodding politely, answering questions with a forced smile, even sticking his arm out through the bars to let people feel how emaciated he was, but then completely sinking back into himself, so that he paid no attention to anything, not even to what was so important to him, the striking of the clock, which was the single furnishing in the cage, merely looking out in front of him with his eyes almost shut and now and then sipping from a tiny glass of water to moisten his lips.<O
</O

Apart from the changing groups of spectators there were also constant observers chosen by the public—strangely enough they were usually butchers—who, always three at a time, were given the task of observing the hunger artist day and night, so that he didn’t get something to eat in some secret manner.  It was, however, merely a formality, introduced to reassure the masses, for those who understood knew well enough that during the period of fasting the hunger artist would never, under any circumstances, have eaten the slightest thing, not even if compelled by force.  The honour of his art forbade it.  Naturally, none of the watchers understood that.  Sometimes there were nightly groups of watchers who carried out their vigil very laxly, deliberately sitting together in a distant corner and putting all their attention into playing cards there, clearly intending to allow the hunger artist a small refreshment, which, according to their way of thinking, he could get from some secret supplies.  Nothing was more excruciating to the hunger artist than such watchers.  They depressed him.  They made his fasting terribly difficult.  Sometimes he overcame his weakness and sang during the time they were observing, for as long as he could keep it up, to show people how unjust their suspicions about him were.  But that was little help.  For then they just wondered among themselves about his skill at being able to eat even while singing.  He much preferred the observers who sat down right against the bars and, not satisfied with the dim backlighting of the room, illuminated him with electric flashlights.  The glaring light didn’t bother him in the slightest.  Generally he couldn’t sleep at all, and he could always doze under any lighting and at any hour, even in an overcrowded, noisy auditorium.  With such observers, he was very happily prepared to spend the entire night without sleeping.  He was very pleased to joke with them, to recount stories from his nomadic life and then, in turn, to listen their stories—doing everything just to keep them awake, so that he could keep showing them once again that he had nothing to eat in his cage and that he was fasting as none of them could. 

He was happiest, however, when morning came and a lavish breakfast was brought for them at his own expense, on which they hurled themselves with the appetite of healthy men after a hard night’s work without sleep.  True, there were still people who wanted to see in this breakfast an unfair means of influencing the observers, but that was going too far, and if they were asked whether they wanted to undertake the observers’ night shift for its own sake, without the breakfast, they excused themselves. But nonetheless they stood by their suspicions.<O
</O

However, it was, in general, part of fasting that these doubts were inextricably associated with it.  For, in fact, no one was in a position to spend time watching the hunger artist every day and night, so no one could know, on the basis of his own observation, whether this was a case of truly uninterrupted, flawless fasting.  The hunger artist himself was the only one who could know that and, at the same time, the only spectator capable of being completely satisfied with his own fasting.  But the reason he was never satisfied was something different.  Perhaps it was not fasting at all which made him so very emaciated that many people, to their own regret, had to stay away from his performance, because they couldn’t bear to look at him.  For he was also so skeletal out of dissatisfaction with himself, because he alone knew something that even initiates didn’t know—how easy it was to fast.  It was the easiest thing in the world.  About this he did not remain silent, but people did not believe him.  At best they thought he was being modest. Most of them, however, be
lieved he was a publicity seeker or a total swindler, for whom, at all events, fasting was easy, because he understood how to make it easy, and then had the nerve to half admit it.  He had to accept all that.  Over the years he had become accustomed to it.  But this dissatisfaction kept gnawing at his insides all the time and never yet—and this one had to say to his credit—had he left the cage of his own free will after any period of fasting.<O
</O

The impresario had set the maximum length of time for the fast at forty days—he would never allow the fasting go on beyond that point, not even in the cosmopolitan cities.  And, in fact, he had a good reason.  Experience had shown that for about forty days one could increasingly whip up a city’s interest by gradually increasing advertising, but that then the people turned away—one could demonstrate a significant decline in popularity.  In this respect, there were, of course, small differences among different towns and among different countries, but as a rule it was true that forty days was the maximum length of time.

So then on the fortieth day the door of the cage—which was covered with flowers—was opened, an enthusiastic audience filled the amphitheatre, a military band played, two doctors entered the cage, in order to take the necessary measurements of the hunger artist, the results were announced to the auditorium through a megaphone, and finally two young ladies arrived, happy about the fact that they were the ones who had just been selected by lot, seeking to lead the hunger artist down a couple of steps out of the cage, where on a small table a carefully chosen hospital meal was laid out.  And at this moment the hunger artist always fought back. Of course, he still freely laid his bony arms in the helpful outstretched hands of the ladies bending over him, but he did not want to stand up.  Why stop right now after forty days?  He could have kept going for even longer, for an unlimited length of time.  Why stop right now, when he was in his best form, indeed, not yet even in his best fasting form?  Why did people want to rob him of the fame of fasting longer, not just so that he could become the greatest hunger artist of all time, which he probably was already, but also so that he could surpass himself in some unimaginable way, for he felt there were no limits to his capacity for fasting.  Why did this crowd, which pretended to admire him so much, have so little patience with him?  If he kept going and kept fasting longer, why would they not tolerate it?  Then, too, he was tired and felt good sitting in the straw.  Now he was supposed to stand up straight and tall and go to eat, something which, when he just imagined it, made him feel nauseous right away.  With great difficulty he repressed mentioning this only out of consideration for the women.  And he looked up into the eyes of these women, apparently so friendly but in reality so cruel, and shook his excessively heavy head on his feeble neck. 

But then happened what always happened.  The impresario came and in silence—the music made talking impossible—raised his arms over the hunger artist, as if inviting heaven to look upon its work here on the straw, this unfortunate martyr, something the hunger artist certainly was, only in a completely different sense, then grabbed the hunger artist around his thin waist, in the process wanting with his exaggerated caution to make people believe that here he had to deal with something fragile, and handed him over—not without secretly shaking him a little, so that the hunger artist’s legs and upper body swung back and forth uncontrollably—to the women, who had in the meantime turned as pale as death.  At this point, the hunger artist endured everything.  His head lay on his chest—it was as if it had inexplicably rolled around and just stopped there—his body was arched back, his legs, in an impulse of self-preservation, pressed themselves together at the knees, but scraped the ground, as if they were not really on the floor but were looking for the real ground, and the entire weight of his body, admittedly very small, lay against one of the women, who appealed for help with flustered breath, for she had not imagined her post of honour would be like this, and then stretched her neck as far as possible, to keep her face from the least contact with the hunger artist, but then, when she couldn’t manage this and her more fortunate companion didn’t come to her assistance but trembled and remained content to hold in front of her the hunger artist’s hand, that small bundle of knuckles, she broke into tears, to the delighted laughter of the auditorium, and had to be relieved by an attendant who had been standing ready for some time.  Then came the meal.  The impresario put a little food into mouth of the hunger artist, now half unconscious, as if fainting, and kept up a cheerful patter designed to divert attention away from the hunger artist’s condition.  Then a toast was proposed to the public, which was supposedly whispered to the impresario by the hunger artist, the orchestra confirmed everything with a great fanfare, people dispersed, and no one had the right to be dissatisfied with the event, no one except the hunger artist—he was always the only one.<O
</O

He lived this way, taking small regular breaks, for many years, apparently in the spotlight, honoured by the world, but for all that his mood was usually gloomy, and it kept growing gloomier all the time, because no one understood how to take him seriously.  But how was he to find consolation?  What was there left for him to wish for?  And if a good-natured man who felt sorry for him ever wanted to explain to him that his sadness probably came from his fasting, then it could happen that the hunger artist responded with an outburst of rage and began to shake the bars like an animal, frightening everyone.  But the impresario had a way of punishing moments like this, something he was happy to use.  He would make an apology for the hunger artist to the assembled public, conceding that the irritability had been provoked only by his fasting, something quite i
ntelligible to well-fed people and capable of excusing the behaviour of the hunger artist without further explanation. From there he would move on to speak about the equally hard to understand claim of the hunger artist that he could go on fasting for much longer than he was doing.  He would praise the lofty striving, the good will, and the great self-denial no doubt contained in this claim, but then would try to contradict it simply by producing photographs, which were also on sale, for in the pictures one could see the hunger artist on the fortieth day of his fast, in bed, almost dead from exhaustion.  Although the hunger artist was very familiar with this perversion of the truth, it always strained his nerves again and was too much for him.  What was a result of the premature ending of the fast people were now proposing as its cause!  It was impossible to fight against this lack of understanding, against this world of misunderstanding.  In good faith he always listened eagerly to the impresario at the bars of his cage, but each time, once the photographs came out, he would let go of the bars and, with a sigh, sink back into the straw, and a reassured public could come up again and view him.<O
</O

When those who had witnessed such scenes thought back on them a few years later, often they were unable to understand themselves.  For in the meantime  that change mentioned above had set it.  It happened almost immediately.  There may have been more profound reasons for it, but who bothered to discover what they were?  At any rate, one day the pampered hunger artist saw himself abandoned by the crowd of pleasure seekers, who preferred to stream to other attractions.  The impresario chased around half of Europe one more time with him, to see whether he could still re-discover the old interest here and there.  It was all futile. It was as if a secret agreement against the fasting performances had developed everywhere.  Naturally, it couldn’t really have happened all at once, and people later remembered some things which in the days of intoxicating success they hadn’t paid sufficient attention to, some inadequately suppressed indications, but now it was too late to do anything to counter them.  Of course, it was certain that the popularity of fasting would return once more someday, but for those now alive that was no consolation.  What was the hunger artist to do now?  A man whom thousands of people had cheered on could not display himself in show booths at small fun fairs.  The hunger artist was not only too old to take up a different profession, but was fanatically devoted to fasting more than anything else.  So he said farewell to the impresario, an incomparable companion on his life’s road, and let himself be hired by a large circus.  In order to spare his own feelings, he didn’t even look at the terms of his contract at all.<O
</O

A large circus with its huge number of men, animals, and gimmicks, which are constantly being let go and replenished, can use anyone at any time, even a hunger artist, provided, of course, his demands are modest.  Moreover, in this particular case it was not only the hunger artist himself who was engaged, but also his old and famous name.  In fact, given the characteristic nature of his art, which was not diminished by his advancing age, one could never claim that a worn out artist, who no longer stood at the pinnacle of his ability, wanted to escape to a quiet position in the circus.  On the contrary, the hunger artist declared that he could fast just as well as in earlier times—something that was entirely credible.  Indeed, he even affirmed that if people would let him do what he wanted—and he was promised this without further ado—he would really now legitimately amaze the world for the first time, an assertion which, however, given the mood of the time, which the hunger artist in his enthusiasm easily overlooked, only brought smiles from the experts.<O
</O

However, basically the hunger artist had not forgotten his sense of the way things really were, and he took it as self-evident that people would not set him and his cage up as the star attraction somewhere in the middle of the arena, but would move him outside in some other readily accessible spot near the animal stalls. Huge brightly painted signs surrounded the cage and announced what there was to look at there.  During the intervals in the main performance, when the general public pushed out towards the menagerie in order to see the animals, they could hardly avoid moving past the hunger artist and stopping there a moment. They would perhaps have remained with him longer, if those pushing up behind them in the narrow passage way, who did not understand this pause on the way to the animal stalls they wanted to see, had not made a longer peaceful observation impossible.  This was also the reason why the hunger artist began to tremble at these visiting hours, which he naturally used to long for as the main purpose of his life.  In the early days he could hardly wait for the pauses in the performances.  He had looked forward with delight to the crowd pouring around him, until he became convinced only too quickly—and even the most stubborn, almost deliberate self-deception could not hold out against the experience—that, judging by their intentions, most of these people were, again and again without exception, only visiting the menagerie.  And this view from a distance still remained his most beautiful moment.  For when they had come right up to him, he immediately got an earful from the shouting of the two steadily increasing groups, the ones who wanted to take their time looking at the hunger artist, not with any understanding but on a whim or from mere defiance—for him these ones were soon the more painful—and a second group of people whose only demand was to go straight to the animal stalls. 

Once the large crowds had passed, the late comers wou
ld arrive, and although there was nothing preventing these people any more from sticking around for as long as they wanted, they rushed past with long strides, almost without a sideways glance, to get to the animals in time.  And it was an all-too-rare stroke of luck when the father of a family came by with his children, pointed his finger at the hunger artist, gave a detailed explanation about what was going on here, and talked of earlier years, when he had been present at similar but incomparably more magnificent performances, and then the children, because they had been inadequately prepared at school and in life, always stood around still uncomprehendingly.  What was fasting to them? But nonetheless the brightness of the look in their searching eyes revealed something of new and more gracious times coming.  Perhaps, the hunger artist said to himself sometimes, everything would be a little better if his location were not quite so near the animal stalls.  That way it would be easy for people to make their choice, to say nothing of the fact that he was very upset and constantly depressed by the stink from the stalls, the animals’ commotion at night, the pieces of raw meat dragged past him for the carnivorous beasts, and the roars at feeding time.  But he did not dare to approach the administration about it.  In any case, he had the animals to thank for the crowds of visitors among whom, here and there, there could be one destined for him. And who knew where they would hide him if he wished to remind them of his existence and, along with that, of the fact that, strictly speaking, he was only an obstacle on the way to the menagerie.<O
</O

A small obstacle, at any rate, a constantly diminishing obstacle.  People got used to the strange notion that in these times they would want to pay attention to a hunger artist, and with this habitual awareness the judgment on him was pronounced.  He might fast as well as he could—and he did—but nothing could save him any more.  People went straight past him.  Try to explain the art of fasting to anyone!  If someone doesn’t feel it, then he cannot be made to understand it.  The beautiful signs became dirty and illegible.  People tore them down, and no one thought of replacing them.  The small table with the number of days the fasting had lasted, which early on had been carefully renewed every day, remained unchanged for a long time, for after the first weeks the staff grew tired of even this small task.  And so the hunger artist kept fasting on and on, as he once had dreamed about in earlier times, and he had no difficulty succeeding in achieving what he had predicted back then, but no one was counting the days—no one, not even the hunger artist himself, knew how great his achievement was by this point, and his heart grew heavy.  And when once in a while a person strolling past stood there making fun of the old number and talking of a swindle, that was in a sense the stupidest lie which indifference and innate maliciousness could invent, for the hunger artist was not being deceptive—he was working honestly—but the world was cheating him of his reward. 

Many days went by once more, and this, too, came to an end.  Finally the cage caught the attention of a supervisor, and he asked the attendant why they had left this perfectly useful cage standing here unused with rotting straw inside.  Nobody knew, until one man, with the help of the table with the number on it, remembered the hunger artist.  They pushed the straw around with a pole and found the hunger artist in there.  “Are you still fasting?” the supervisor asked. “When are you finally going to stop?”  “Forgive me everything,” whispered the hunger artist.  Only the supervisor, who was pressing his ear up against the cage, understood him.  “Certainly,” said the supervisor, tapping his forehead with his finger in order to indicate to the spectators the state the hunger artist was in, “we forgive you.”  “I always wanted you to admire my fasting,” said the hunger artist.  “But we do admire it,” said the supervisor obligingly.  “But you shouldn’t admire it,” said the hunger artist.  “Well then, we don’t admire it,” said the supervisor, “but why shouldn’t we admire it?”  “Because I had to fast.  I can’t do anything else,” said the hunger artist.  “Just look at you,” said the supervisor, “why can’t you do anything else?”  “Because,” said the hunger artist, lifting his head a little and, with his lips pursed as if for a kiss, speaking right into the supervisor’s ear so that he wouldn’t miss anything, “because I couldn’t find a food which I enjoyed.  If had found that, believe me, I would not have made a spectacle of myself and would have eaten to my heart’s content, like you and everyone else.”  Those were his last words, but in his failing eyes there was the firm, if no longer proud, conviction that he was continuing to fast.

“All right, tidy this up now,” said the supervisor.  And they buried the hunger artist along with the straw.  But in his cage they put a young panther.  Even for a person with the dullest mind it was clearly refreshing to see this wild animal throwing itself around in this cage, which had been dreary for such a long time.  It lacked nothing.  Without thinking about it for any length of time, the guards brought the animal food.  It enjoyed the taste and never seemed to miss its freedom.  This noble body, equipped with everything necessary, almost to the point of bursting, also appeared to carry freedom around with it.  That seem to be located somewhere or other in its teeth, and its joy in living came with such strong passion from its throat that it was not easy for spectators to keep watching.  But they controlled themselves, kept pressing around th
e cage, and had no desire to move on.




* * * * *


 

In the Penal Colony (by Franz Kafka)

06 Saturday Jun 2009

Posted by Crisis Chronicles Press in 1900s, German, Kafka (Franz), Short Stories

≈ Leave a comment

Kafka
In the Penal Colony
by Franz Kafka, 1919
translated from the German by Ian Johnston (released in 2003)


“It’s a peculiar apparatus,” said the Officer to the Traveler, gazing with a certain admiration at the device, with which he was, of course, thoroughly familiar. It appeared that the Traveler had responded to the invitation of the Commandant only out of politeness, when he had been invited to attend the execution of a soldier condemned for disobeying and insulting his superior. Of course, interest in the execution was not very high, not even in the penal colony itself. At least, here in the small, deep, sandy valley, closed in on all sides by barren slopes, apart from the Officer and the Traveler there were present only the Condemned, a vacant-looking man with a broad mouth and dilapidated hair and face, and the Soldier, who held the heavy chain to which were connected the small chains which bound the Condemned Man by his feet and wrist bones, as well as by his neck, and which were also linked to each other by connecting chains. The Condemned Man had an expression of such dog-like resignation that it looked as if one could set him free to roam around the slopes and would only have to whistle at the start of the execution for him to return.


The Traveler had little interest in the apparatus and walked back and forth behind the Condemned Man, almost visibly indifferent, while the Officer took care of the final preparations. Sometimes he crawled under the apparatus, which was built deep into the earth, and sometimes he climbed up a ladder to inspect the upper parts. These were really jobs which could have been left to a mechanic, but the Officer carried them out with great enthusiasm, maybe because he was particularly fond of this apparatus or maybe because there was some other reason why one could not trust the work to anyone else. “It’s all ready now!” he finally cried and climbed back down the ladder. He was unusually tired, breathing with his mouth wide open, and he had pushed two fine lady’s handkerchiefs under the collar of his uniform.


“These uniforms are really too heavy for the tropics,” the Traveler said, instead of asking some questions about the apparatus, as the Officer had expected. “That’s true,” said the Officer. He washed the oil and grease from his dirty hands in a bucket of water standing ready, “but they mean home, and we don’t want to lose our homeland.” “Now, have a look at this apparatus,” he added immediately, drying his hands with a towel and pointing to the device. “Up to this point I had to do some work by hand, but from now on the apparatus should work entirely on its own.” The Traveler nodded and followed the Officer. The latter tried to protect himself against all eventualities by saying, “Of course, breakdowns do happen. I really hope none will occur today, but we must be prepared for it. The apparatus is supposed to keep going for twelve hours without interruption. But if any breakdowns do occur, they’ll only be very minor, and we’ll deal with them right away.”


“Don’t you want to sit down?” he asked finally, as he pulled out a chair from a pile of cane chairs and offered it to the Traveler. The latter could not refuse. He sat on the edge of the pit, into which he cast a fleeting glance. It was not very deep. On one side of the hole the piled earth was heaped up into a wall; on the other side stood the apparatus. “I don’t know,” the officer said, “whether the Commandant has already explained the apparatus to you.” The Traveler made an vague gesture with his hand. That was good enough for the Officer, for now he could explain the apparatus himself.


“This apparatus,” he said, grasping a connecting rod and leaning against it, “is our previous Commandant’s invention. I also worked with him on the very first tests and took part in all the work right up to its completion. However, the credit for the invention belongs to him alone. Have you heard of our previous Commandant? No? Well, I’m not claiming too much when I say that the organization of the entire penal colony is his work. We, his friends, already knew at the time of his death that the administration of the colony was so self-contained that even if his successor had a thousand new plans in mind, he would not be able to alter anything of the old plan, at least not for several years. And our prediction has held. The New Commandant has had to recognize that. It’s a shame that you didn’t know the previous Commandant!”


“However,” the Officer said, interrupting himself, “I’m chattering, and his apparatus stands here in front of us. As you see, it consists of three parts. With the passage of time certain popular names have been developed for each of these parts. The one underneath is called the bed, the upper one is called the inscriber, and here in the middle, this moving part is called the harrow.” “The harrow?” the Traveler asked. He had not been listening with full attention. The sun was excessively strong, trapped in the shadowless valley, and one could hardly collect one’s thoughts. So the Officer appeared to him all the more admirable in his tight tunic weighed down with epaulettes and festooned with braid, ready to go on parade, as he explained the matter so eagerly and, while he was talking, adjusted screws here and there with a screwdriver.


The Soldier appeared to be in a state similar to the Traveler. He had wound the Condemned Man’s chain around both his wrists and was supporting himself with his hand on his weapon, letting his head hang backward, not bothering about anything. The Traveler was not surprised at that, for the Officer spoke French, and clearly neither the Soldier nor the Condemned Man understood the language. So it was all the more striking that the Condemned Man, in spite of that, did what he could to follow the Officer’s explanation. With a sort of sleepy persistence he kept directing his gaze to the place where the Officer had just pointed, and when the question from the Traveler interrupted the Officer, the Condemned Man looked at the Traveler, too, just as the Officer was doing.


“Yes, the harrow,” said the Officer. “The name fits. The needles are arranged as in a harrow, and the whole thing is driven like a harrow, although it stays in one place and is, in principle, much more artistic. You’ll understand in a moment. The condemned is laid out here on the bed. First, I’ll describe the apparatus and only then let the procedure go to work. That way you’ll be able to follow it better. Also a sprocket in the inscriber is excessively worn. It really squeaks. When it’s in motion one can hardly make oneself understood. Unfortunately replacement parts are difficult to come by in this place. So, here is the bed, as I said. The whole thing is completely covered with a layer of cotton wool, the purpose of which you’ll find out in a moment. The condemned man is laid out on his stomach on the cotton wool—naked, of course. There are straps for the hands here, for the feet here, and for the throat here, to tie him in securely. At the head of the bed here, where the man, as I have mentioned, first lies face down, is this small protruding lump of felt, which can easily be adjusted so that it presses right into the man’s mouth. Its purpose is to prevent him screaming and biting his tongue to pieces. Of course, the man has to let the felt in his mouth—otherwise the straps around his throat would break his neck.” “That’s cotton wool?” asked the Traveler and bent down. “Yes, it is,” said the Officer smiling, “feel it for yourself.”


He took the Traveler’s hand and led him over to the bed. “It’s a specially prepared cotton wool. That’s why it looks so unrecognizable. I’ll get around to mentioning its purpose in a moment.” The Traveler was already being won over a little to the apparatus. With his hand over his eyes to protect them from the sun, he looked at the apparatus in the hole. It was a massive construction. The bed and the inscriber were the same size and looked like two dark chests. The inscriber was set about two metres above the bed, and the two were joined together at the corners by four brass rods, which almost reflected the sun. The harrow hung between the chests on a band of steel.


The Officer had hardly noticed the earlier indifference of the Traveler, but he did have a sense now of how the latter’s interest was being aroused for the first time. So he paused in his explanation in order to allow the Traveler time to observe the apparatus undisturbed. The Condemned Man imitated the Traveler, but since he could not put his hand over his eyes, he blinked upward with his eyes uncovered.


“So now the man is lying down,” said the Traveler. He leaned back in his chair and crossed his legs.


“Yes,” said the Officer, pushing his cap back a little and running his hand over his hot face. “Now, listen. Both the bed and the inscriber have their own electric batteries. The bed needs them for itself, and the inscriber for the harrow. As soon as the man is strapped in securely, the bed is set in motion. It quivers with tiny, very rapid oscillations from side to side and up and down simultaneously. You will have seen similar devices in mental hospitals. Only with our bed all movements are precisely calibrated, for they must be meticulously coordinated with the movements of the harrow. But it’s the harrow which has the job of actually carrying out the sentence.”


“What is the sentence?” the Traveler asked. “You don’t even know that?” asked the Officer in astonishment and bit his lip. “Forgive me if my explanations are perhaps confused. I really do beg your pardon. Previously it was the Commandant’s habit to provide such explanations. But the New Commandant has excused himself from this honourable duty. The fact that with such an eminent visitor”—the traveler tried to deflect the honour with both hands, but the officer insisted on the expression—“that with such an eminent visitor he didn’t even once make him aware of the form of our sentencing is yet again something new, which . . .” He had a curse on his lips, but controlled himself and said merely: “I was not informed about it. It’s not my fault. In any case, I am certainly the person best able to explain our style of sentencing, for here I am carrying”—he patted his breast pocket—“the relevant diagrams drawn by the previous Commandant.”


“Diagrams made by the Commandant himself?” asked the Traveler. “Then was he in his own person a combination of everything? Was he soldier, judge, engineer, chemist, and draftsman?”


“He was indeed,” said the Officer, nodding his head with a fixed and thoughtful expression. Then he looked at his hands, examining them. They didn’t seem to him clean enough to handle the diagrams. So he went to the bucket and washed them again. Then he pulled out a small leather folder and said, “Our sentence does not sound severe. The law which a condemned man has violated is inscribed on his body with the harrow. This Condemned Man, for example,” and the Officer pointed to the man, “will have inscribed on his body, ‘Honour your superiors.’”


The Traveler had a quick look at the man. When the Officer was pointing at him, the man kept his head down and appeared to be directing all his energy into listening in order to learn something. But the movements of his thick pouting lips showed clearly that he was incapable of understanding anything. The Traveler wanted to raise various questions, but after looking at the Condemned Man he merely asked, “Does he know his sentence?” “No,” said the Officer. He wished to get on with his explanation right away, but the Traveler interrupted him: “He doesn’t know his own sentence?” “No,” said the Officer once more. He then paused for a moment, as if he was asking the Traveler for a more detailed reason for his question, and said, “It would be useless to give him that information. He experiences it on his own body.” The Traveler really wanted to keep quiet at this point, but he felt how the Condemned Man was gazing at him—he seemed to be asking whether he could approve of the process the Officer had described. So the Traveler, who had up to this point been leaning back, bent forward again and kept up his questions, “But does he nonetheless have some general idea that he’s been condemned?” “Not that either,” said the Officer, and he smiled at the traveler, as if he was still waiting for some strange revelations from him. “No?” said the Traveler, wiping his forehead, “then does the man also not yet know how his defence was received?” “He has had no opportunity to defend himself,” said the Officer and looked away, as if he was talking to himself and wished not to embarrass the Traveler with an explanation of matters so self-evident to him. “But he must have had a chance to defend himself,” said the Traveler and stood up from his chair.


The Officer recognized that he was in danger of having his explanation of the apparatus held up for a long time. So he went to the Traveler, took him by the arm, pointed with his hand at the Condemned Man, who stood there stiffly now that the attention was so clearly directed at him—the Soldier was also pulling on his chain—and said, “The matter stands like this. Here in the penal colony I have been appointed judge. In spite of my youth. For I stood at the side of our Old Commandant in all matters of punishment, and I also know the most about the apparatus. The basic principle I use for my decisions is this: Guilt is always beyond a doubt. Other courts could not follow this principle, for they are made up of many heads and, in addition, have even higher courts above them. But that is not the case here, or at least it was not that way with the previous Commandant. It’s true the New Commandant has already shown a desire to get mixed up in my court, but I’ve succeeded so far in fending him off. And I’ll continue to be successful. You want this case explained. It’s simple—just like all of them. This morning a captain laid a charge that this man, who is assigned to him as a servant and who sleeps before his door, had been sleeping on duty. For his task is to stand up every time the clock strikes the hour and salute in front of the captain’s door. That’s certainly not a difficult duty—and it’s necessary, since he is supposed to remain fresh both for guarding and for service. Yesterday night the captain wanted to check whether his servant was fulfilling his duty. He opened the door on the stroke of two and found him curled up asleep. He got his horsewhip and hit him across the face. Now, instead of standing up and begging for forgiveness, the man grabbed his master by the legs, shook him, and cried out, ‘Throw away that whip or I’ll eat you up.’ Those are the facts. The captain came to me an hour ago. I wrote up his statement and right after that the sentence. Then I had the man chained up. It was all very simple. If I had first summoned the man and interrogated him, the result would have been confusion. He would have lied, and if I had been successful in refuting his lies, he would have replaced them with new lies, and so forth. But now I have him, and I won’t release him again. Now, does that clarify everything? But time is passing. We should be starting the execution, and I haven’t finished explaining the apparatus yet.”


He urged the traveler to sit down in his chair, moved to the apparatus again, and started, “As you see, the shape of the harrow corresponds to the shape of a man. This is the harrow for the upper body, and here are the harrows for the legs. This small cutter is the only one designated for the head. Is that clear to you?” He leaned forward to the Traveler in a friendly way, ready to give the most comprehensive explanation.


The Traveler looked at the harrow with a wrinkled frown. The information about the judicial procedures had not satisfied him. However, he had to tell himself that here it was a matter of a penal colony, that in this place special regulations were necessary, and that one had to give precedence to military measures right down to the last detail. Beyond that, however, he had some hopes in the New Commandant, who obviously, although slowly, was intending to introduce a new procedure which the limited understanding of this Officer could not cope with.


Following this train of thought, the Traveler asked, “Will the Commandant be present at the execution?” “That is not certain,” said the Officer, embarrassingly affected by the sudden question, and his friendly expression made a grimace. “That’s why we need to hurry up. As much as I regret the fact, I’ll have to make my explanation even shorter. But tomorrow, once the apparatus is clean again—the fact that it gets so very dirty is its only fault—I could add a detailed explanation. So now, only the most important things. When the man is lying on the bed and it starts quivering, the harrow sinks onto the body. It positions itself automatically in such a way that it touches the body only lightly with the needle tips. Once the machine is set in this position, this steel cable tightens up into a rod. And now the performance begins. Someone who is not an initiate sees no external difference among the punishments. The harrow seems to do its work uniformly. As it quivers, it sticks the tips of its needles into the body, which is also vibrating from the movement of the bed. Now, to enable someone to check on how the sentence is being carried out, the harrow is made of glass. That gave rise to certain technical difficulties with fastening the needles securely, but after several attempts we were successful. We didn’t spare any efforts. And now, as the inscription is made on the body, everyone can see through the glass. Don’t you want to come closer and see the needles for yourself.”


The Traveler stood slowly, moved up, and bent over the harrow. “You see,” the Officer said, “two sorts of needles in a multiple arrangement. Each long needle has a short one next to it. The long one inscribes, and the short one squirts water out to wash away the blood and keep the inscription always clear. The bloody water is then channeled here in small grooves and finally flows into these main gutters, and the outlet pipe takes it to the pit.” The officer pointed with his finger to the exact path which the bloody water had to take. As he began to demonstrate with both hands at the mouth of the outlet pipe, in order to make his account as clear as possible, the Traveler raised his head and, feeling behind him with his hand, wanted to return to his chair. Then he saw to his horror that the Condemned Man had also, like him, accepted the Officer’s invitation to inspect the arrangement of the harrow up close. He had pulled the sleeping Soldier holding the chain a little forward and was also bending over the glass. One could see how with a confused gaze he also was looking for what the two gentlemen had just observed, but how he didn’t succeed because he lacked the explanation. He leaned forward this way and that. He kept running his eyes over the glass again and again. The Traveler wanted to push him back, for what he was doing was probably punishable. But the Officer held the Traveler firmly with one hand, and with the other he took a lump of earth from the wall and threw it at the Soldier. The latter opened his eyes with a start, saw what the Condemned Man had dared to do, let his weapon fall, braced his heels in the earth, and pulled the Condemned Man back, so that he immediately collapsed. The Soldier looked down at him, as he writhed around, making his chain clink. “Stand him up,” cried the Officer. Then he noticed that the Condemned Man was distracting the Traveler too much. The latter was even leaning out away from the harrow, without paying any attention to it, wanting to find out what was happening to the Condemned Man. “Handle him carefully,” the Officer yelled again. He ran around the apparatus, personally grabbed the Condemned Man under the armpits and, with the help of the Soldier, stood the man, whose feet kept slipping, upright.


“Now I know all about it,” said the Traveler, as the Officer turned back to him again. “Except the most important thing,” said the latter, grabbing the Traveler by the arm and pointing up high. “There in the inscriber is the mechanism which determines the movement of the harrow, and this mechanism is arranged according to the diagram on which the sentence is set down. I still use the diagrams of the previous Commandant. Here they are.” He pulled some pages out of the leather folder. “Unfortunately I can’t hand them to you. They are the most cherished thing I possess. Sit down, and I’ll show you them from this distance. Then you’ll be able to see it all well.” He showed the first sheet. The Traveler would have been happy to say something appreciative, but all he saw was a labyrinthine series of lines, criss-crossing each other in all sort of ways. These covered the paper so thickly that only with difficulty could one make out the white spaces in between. “Read it,” said the Officer. “I can’t,” said the Traveler. “But it’s clear,” said the Officer.” “It’s very elaborate,” said the Traveler evasively, “but I can’t decipher it.”


“Yes,” said the Officer, smiling and putting the folder back again, “it’s not calligraphy for school children. One has to read it a long time. You too will finally understand it clearly. Of course, it has to be a script that isn’t simple. You see, it’s not supposed to kill right away, but on average over a period of twelve hours. The turning point is set for the sixth hour. There must also be many, many embellishments surrounding the basic script. The essential script moves around the body only in a narrow belt. The rest of the body is reserved for decoration. Can you now appreciate the work of the harrow and the whole apparatus? Just look at it!” He jumped up the ladder, turned a wheel, and called down, “Watch out—move to the side!” Everything started moving. If the wheel had not squeaked, it would have been marvelous. The officer threatened the wheel with his fist, as if he was surprised by the disturbance it created. Then he spread his arms, apologizing to the traveler, and quickly clambered down, in order to observe the operation of the apparatus from below.


Something was still not working properly, something only he noticed. He clambered up again and reached with both hands into the inside of the inscriber. Then, in order to descend more quickly, instead of using the ladder, he slid down on one of the poles and, to make himself understandable through the noise, strained his voice to the limit as he yelled in the traveler’s ear, “Do you understand the process? The harrow is starting to write. When it’s finished with the first part of the script on the man’s back, the layer of cotton wool rolls and turns the body slowly onto its side to give the harrow a new area. Meanwhile those parts lacerated by the inscription are lying on the cotton wool which, because it has been specially treated, immediately stops the bleeding and prepares the script for a further deepening. Here, as the body continues to rotate, prongs on the edge of the harrow then pull the cotton wool from the wounds, throw it into the pit, and the harrow goes to work again. In this way it keeps making the inscription deeper for twelve hours. For the first six hours the condemned man goes on living almost as before. He suffers nothing but pain. After two hours, the felt is removed, for at that point the man has no more energy for screaming. Here at the head of the bed warm rice pudding is put in this electrically heated bowl. From this the man, if he feels like it, can help himself to what he can lap up with his tongue. No one passes up this opportunity. I don’t know of a single one, and I have had a lot of experience. He first loses his pleasure in eating around the sixth hour. I usually kneel down at this point and observe the phenomenon. The man rarely swallows the last bit. He turns it around in his mouth and spits it into the pit. When he does that, I have to lean aside or else he’ll get me in the face. But how quiet the man becomes around the sixth hour! The most stupid of them begin to understand. It starts around the eyes and spreads out from there. A look that could tempt one to lie down under the harrow. Nothing else happens. The man simply begins to decipher the inscription. He purses his lips, as if he is listening. You’ve seen that it’s not easy to figure out the inscription with your eyes, but our man deciphers it with his wounds. True, it takes a lot of work. It requires six hours to complete. But then the harrow spits him right out and throws him into the pit, where he splashes down into the bloody water and cotton wool. Then the judgment is over, and we, the soldier and I, quickly bury him.”


The Traveler had leaned his ear towards the Officer and, with his hands in his coat pockets, was observing the machine at work. The Condemned Man was also watching, but without understanding. He bent forward a little and followed the moving needles, as the Soldier, after a signal from the Officer, cut through his shirt and trousers with a knife from the back, so that they fell off the Condemned Man. He wanted to grab the falling garments to cover his bare flesh, but the Soldier held him up and shook the last rags from him. The Officer turned the machine off, and in the silence which then ensued the Condemned Man was laid out under the harrow. The chains were taken off and the straps fastened in their place. For the Condemned Man it seemed at first glance to signify almost a relief. And now the harrow sunk down a stage lower, for the Condemned was a thin man. As the needle tips touched him, a shudder went over his skin. While the Soldier was busy with the right hand, the Condemned Man stretched out his left, with no sense of its direction. But it was pointing to where the Traveler was standing. The Officer kept looking at the Traveler from the side, without taking his eyes off him, as if he was trying to read from his face the impression he was getting of the execution, which he had now explained to him, at least superficially.


The strap meant to hold the wrist ripped off. The Soldier probably had pulled on it too hard. The Soldier showed the Officer the torn-off piece of strap, wanting him to help. So the Officer went over to him and said, with his face turned towards the Traveler, “The machine is very complicated. Now and then something has to tear or break. One shouldn’t let that detract from one’s overall opinion. Anyway, we have an immediate replacement for the strap. I’ll use a chain—even though that will affect the sensitivity of the movements for the right arm.” And while he put the chain in place, he kept talking, “Our resources for maintaining the machine are very limited at the moment. Under the previous Commandant, I had free access to a cash box specially set aside for this purpose. There was a store room here in which all possible replacement parts were kept. I admit I made almost extravagant use of it. I mean earlier, not now, as the New Commandant claims. For him everything serves only as a pretext to fight against the old arrangements. Now he keeps the cash box for machinery under his own control, and if I ask him for a new strap, he demands the torn one as a piece of evidence, the new one doesn’t arrive for ten days, and it’s an inferior brand, of not much use to me. But how I am supposed to get the machine to work in the meantime without a strap—no one’s concerned about that.”


The Traveler was thinking: it’s always questionable to intervene decisively in strange circumstances. He was neither a citizen of the penal colony nor a citizen of the state to which it belonged. If he wanted to condemn the execution or even hinder it, people could say to him: You’re a foreigner—keep quiet. He would have nothing in response to that, but could only add that he did not understand what he was doing on this occasion, for the purpose of his traveling was merely to observe and not to alter other people’s judicial systems in any way. True, at this point the way things were turning out it was very tempting. The injustice of the process and the inhumanity of the execution were beyond doubt. No one could assume that the Traveler was acting out of any sense of his own self-interest, for the Condemned Man was a stranger to him, not a countryman and not someone who invited sympathy in any way. The Traveler himself had letters of reference from high officials and had been welcomed here with great courtesy. The fact that he had been invited to this execution even seemed to indicate that people were asking for his judgment of this trial. This was all the more likely since the Commandant, as he had now heard only too clearly, was no supporter of this process and maintained an almost hostile relationship with the Officer.


Then the Traveler heard a cry of rage from the Officer. He had just shoved the stub of felt in the Condemned Man’s mouth, not without difficulty, when the Condemned Man, overcome by an irresistible nausea, shut his eyes and threw up. The Officer quickly yanked him up off the stump and wanted to turn his head aside toward the pit. But it was too late. The vomit was already flowing down onto the machine. “This is all the Commandant’s fault!” cried the officer and mindlessly rattled the brass rods at the front. “My machine’s as filthy as a pigsty.” With trembling hands he showed the Traveler what had happened. “Haven’t I spent hours trying to make the Commandant understand that a day before the execution there should be no more food served. But the new lenient administration has a different opinion. Before the man is led away, the Commandant’s women cram sugary things down his throat. His whole life he’s fed himself on stinking fish, and now he has to eat sweets! But that would be all right—I’d have no objections—but why don’t they get a new felt, the way I’ve been asking him for three months now? How can anyone take this felt into his mouth without feeling disgusted—something that a hundred man have sucked and bitten on it as they were dying?”


The Condemned Man had laid his head down and appeared peaceful. The Soldier was busy cleaning up the machine with the Condemned Man’s shirt. The Officer went up to the Traveler, who, feeling some premonition, took a step backwards. But the Officer grasped him by the hand and pulled him aside. “I want to speak a few words to you in confidence,” he said. “May I do that?” “Of course,” said the Traveler and listened with his eyes lowered.


“This process and execution, which you now have an opportunity to admire, have no more open supporters in our colony. I am its only defender, just as I am the single advocate for the legacy of the Old Commandant. I can no longer think about a more extensive organization of the process—I’m using all my powers to maintain what there is at present. When the Old Commandant was alive, the colony was full of his supporters. I have something of the Old Commandant’s power of persuasion, but I completely lack his power, and as a result the supporters have gone into hiding. There are still a lot of them, but no one admits to it. If you go into a tea house today—that is to say, on a day of execution—and keep your ears open, perhaps you’ll hear nothing but ambiguous remarks. They are all supporters, but under the present Commandant, considering his present views, they are totally useless to me. And now I’m asking you: Should such a life’s work,” he pointed to the machine, “come to nothing because of this Commandant and the women influencing him? Should people let that happen? Even if one is a foreigner and only on our island for a couple of days? But there’s no time to lose. People are already preparing something against my judicial proceedings. Discussions are already taking place in the Commandant’s headquarters, to which I am not invited. Even your visit today seems to me typical of the whole situation. People are cowards and send you out—a foreigner. You should have seen the executions in earlier days! The entire valley was overflowing with people, even a day before the execution. They all came merely to watch. Early in the morning the Commandant appeared with his women. Fanfares woke up the entire campsite. I delivered the news that everything was ready. The whole society—and every high official had to attend—arranged itself around the machine. This pile of cane chairs is a sorry left over from that time. The machine was freshly cleaned and glowed. For almost every execution I had new replacement parts. In front of hundreds of eyes—all the spectators stood on tip toe right up to the hills there—the condemned man was laid down under the harrow by the Commandant himself. What nowadays is done by a common soldier was then my work as the senior judge, and it was a honour for me. And then the execution began! No discordant note disturbed the work of the machine. Many people did not look any more at all, but lay down with closed eyes in the sand. They all knew: now justice was being carried out. In silence people listened to nothing but the groans of the condemned man, muffled by the felt. These days the machine no longer manages to squeeze a strong groan out of the condemned man—something the felt is not capable of smothering. But back then the needles which made the inscription dripped a caustic liquid which we are not permitted to use any more today. Well, then came the sixth hour. It was impossible to grant all the requests people made to be allowed to watch from up close. The Commandant, in his wisdom, arranged that the children should be taken care of before all the rest. Naturally, I was always allowed to stand close by, because of my official position. Often I crouched down there with two small children in my arms, on my right and left. How we all took in the expression of transfiguration on the martyred face! How we held our cheeks in the glow of this justice, finally attained and already passing away! What times we had, my friend!”


The Officer had obviously forgotten who was standing in front of him. He had put his arm around the Traveler and laid his head on his shoulder. The Traveler was extremely embarrassed. Impatiently he looked away over the Officer’s head. The Soldier had ended his task of cleaning and had just shaken some rice pudding into the bowl from a tin. No sooner had the Condemned Man, who seemed to have fully recovered already, noticed this than his tongue began to lick at the pudding. The Soldier kept pushing him away, for the pudding was probably meant for a later time, but in any case it was not proper for the Soldier to reach in and grab some food with his dirty hands and eat it in front of the famished Condemned Man.


The Officer quickly collected himself. “I didn’t want to upset you in any way,” he said. “I know it is impossible to make someone understand those days now. Besides, the machine still works and operates on its own. It operates on its own even when it is standing alone in this valley. And at the end, the body still keeps falling in that incredibly soft flight into the pit, even if hundreds of people are not gathered like flies around the hole the way they used to be. Back then we had to erect a strong railing around the pit. It was pulled out long ago.”


The Traveler wanted to turn his face away from the Officer and looked aimlessly around him. The Officer thought he was looking at the wasteland of the valley. So he grabbed his hands, turned him around in order to catch his gaze, and asked, “Do you see the shame of it?”


But the Traveler said nothing. The Officer left him alone for a while. With his legs apart and his hands on his hips, the Officer stood still and looked at the ground. Then he smiled at the Traveler cheerfully and said, “Yesterday I was nearby when the Commandant invited you. I heard the invitation. I know the Commandant. I understood right away what he intended with his invitation. Although his power might be sufficiently great to take action against me, he doesn’t yet dare to. But my guess is that with you he is exposing me to the judgment of a respected foreigner. He calculates things with care. You are now in your second day on the island. You didn’t know the Old Commandant and his way of thinking. You are trapped in a European way of seeing things. Perhaps you are fundamentally opposed to the death penalty in general and to this kind of mechanical style of execution in particular. Moreover, you see how the execution is a sad procedure, without any public participation, using a partially damaged machine. Now, if we take all this together (so the Commandant thinks) surely one could easily imagine that that you would not consider my procedure proper? And if you didn’t consider it right, you wouldn’t keep quiet about it—I’m still speaking the mind of the Commandant—for you no doubt have faith that your tried-and-true convictions are correct. It’s true that you have seen many peculiar things among many peoples and have learned to respect them. Thus, you will probably not speak out against the procedure with your full power, as you would perhaps in your own homeland. But the Commandant doesn’t really need that. A casual word, merely a careless remark, is enough. It doesn’t have to match your convictions at all, so long as it corresponds to his wishes. I’m certain he will use all his shrewdness to interrogate you. And his women will sit around in a circle and perk up their ears. You will say something like, ‘Among us the judicial procedures are different,’ or ‘With us the accused is questioned before the verdict,’ or ‘We had torture only in the Middle Ages.’ For you these observations appear as correct as they are self-evident—innocent remarks which do not impugn my procedure. But how will the Commandant take them? I see him, our excellent Commandant—the way he immediately pushes his stool aside and hurries out to the balcony—I see his women, how they stream after him. I hear his voice—the women call it a thunder voice. And now he’s speaking: ‘A great Western explorer who has been commissioned to inspect judicial procedures in all countries has just said that our process based on old customs is inhuman. After the verdict of such a personality it is, of course, no longer possible for me to tolerate this procedure. So from this day on I am ordering . . . and so forth.’ You want to intervene—you didn’t say what he is reporting—you didn’t call my procedure inhuman; by contrast, in keeping with your deep insight, you consider it most humane and most worthy of human beings. You also admire this machinery. But it is too late. You don’t even go onto the balcony, which is already filled with women. You want to attract attention. You want to cry out. But a lady’s hand is covering your mouth, and I and the Old Commandant’s work are lost.”


The Traveler had to suppress a smile. So the work which he had considered so difficult was easy. He said evasively, “You’re exaggerating my influence. The Commandant has read my letters of recommendation. He knows that I am no expert in judicial processes. If I were to express an opinion, it would be that of a lay person, no more significant than the opinion of anyone else, and in any case far less significant than the opinion of the Commandant, who, as I understand it, has very extensive powers in this penal colony. If his views of this procedure are as definite as you think they are, then I’m afraid the time has come for this procedure to end, without any need for my humble opinion.”


Did the Officer understand by now? No, he did not yet get it. He shook his head vigorously, briefly looked back at the Condemned Man and the Soldier, who both flinched and stopped eating the rice, went up really close up to the Traveler, without looking into his face, but gazing at parts of his jacket, and said more gently than before: “You don’t know the Commandant. Where he and all of us are concerned you are—forgive the expression—to a certain extent innocent. Your influence, believe me, cannot be overestimated. In fact, I was blissfully happy when I heard that you were to be present at the execution by yourself. This order of the Commandant was aimed at me, but now I’ll turn it to my advantage. Without being distracted by false insinuations and disparaging looks—which could not have been avoided with a greater number of participants at the execution—you have listened to my explanation, looked at the machine, and are now about to view the execution. Your verdict is no doubt already fixed. If some small uncertainties remain, witnessing the execution will remove them. And now I’m asking you—help me with the Commandant!”


The Traveler did not let him go on talking. “How can I do that,” he cried. “It’s totally impossible. I can help you as little as I can harm you.”


“You could do it,” said the Officer. With some apprehension the Traveler observed that the Officer was clenching his fists. “You could do it,” repeated the Officer, even more emphatically. “I have a plan which must succeed. You think your influence is insufficient. I know it will be enough. But assuming you’re right, doesn’t saving this whole procedure require one to try even those methods which may be inadequate? So listen to my plan. To carry it out, it’s necessary, above all, for you to keep as quiet as possible today in the colony about your verdict on this procedure. Unless someone asks you directly, you should not express any view whatsoever. But what you do say must be short and vague. People should notice that it’s difficult for you to speak about the subject, that you feel bitter, that, if you were to speak openly, you’d have to burst out cursing on the spot. I’m not asking you to lie, not at all. You should only give brief answers—something like, ‘Yes, I’ve seen the execution’ or ‘Yes, I’ve heard the full explanation.’ That’s all—nothing further. For that will be enough of an indication for people to observe in you a certain bitterness, even if that’s not what the Commandant will think. Naturally, he will completely misunderstand the issue and interpret it in his own way. My plan is based on that. Tomorrow a large meeting of all the higher administrative officials takes place at headquarters under the chairmanship of the Commandant. He, of course, understands how to turn such a meeting into a spectacle. A gallery has been built, which is always full of spectators. I’m compelled to take part in the discussions, though they fill me with disgust. In any case, you will certainly be invited to the meeting. If you follow my plan today and behave accordingly, the invitation will become an emphatic request. But should you for some inexplicable reason still not be invited, you must make sure you request an invitation. Then you’ll receive one without question. Now, tomorrow you are sitting with the women in the commandant’s box. With frequent upward glances he reassures himself that you are there. After various trivial and ridiculous agenda items designed for the spectators—mostly harbour construction—always harbour construction—the judicial process comes up for discussion. If it’s not raised by the Commandant himself or does not occur soon enough, I’ll make sure that it comes up. I’ll stand up and report on today’s execution. Really briefly—just the report. Such a report is not really customary; however, I’ll do it, nonetheless. The Commandant thanks me, as always, with a friendly smile. And now he cannot restrain himself. He seizes this excellent opportunity. ‘The report of the execution,’ he’ll say, or something like that, ‘has just been given. I would like to add to this report only the fact that this particular execution was attended by the great explorer whose visit confers such extraordinary honour on our colony, as you all know. Even the significance of our meeting today has been increased by his presence. Should we not now ask this great explorer for his appraisal of the execution based on old customs and of the process which preceded it?’ Of course, there is the noise of applause everywhere, universal agreement. And I’m louder than anyone. The Commandant bows before you and says, ‘Then in everyone’s name, I’m putting the question to you.’ And now you step up to the railing. Place your hands where everyone can see them. Otherwise the ladies will grab them and play with your fingers. And now finally come your remarks. I don’t know how I’ll bear the tension up to then. In your speech you mustn’t hold back. Let truth resound. Lean over the railing and shout it out—yes, yes, roar your opinion at the Commandant, your unshakeable opinion. But perhaps you don’t want to do that. It doesn’t suit your character. Perhaps in your country people behave differently in such situations. That’s all right. That’s perfectly satisfactory. Don’t stand up at all. Just say a couple of words. Whisper them so that only the officials underneath you can just hear them. That’s enough. You don’t even have to say anything at all about the lack of attendance at the execution or about the squeaky wheel, the torn strap, the disgusting felt. No. I’ll take over all further details, and, believe me, if my speech doesn’t chase him out of the room, it will force him to his knees, so he’ll have to admit it: ‘Old Commandant, I bow down before you.’ That’s my plan. Do you want to help me carry it out? But, of course, you want to. More than that—you have to.”


And the officer gripped the traveler by both arms and looked at him, breathing heavily into his face. He had yelled the last sentences so loudly that even the Soldier and the Condemned Man were paying attention. Although they couldn’t understand a thing, they stopped eating and looked over at the Traveler, still chewing.


From the start the Traveler had had no doubts about the answer he must give. He had experienced too much in his life to be able to waver here. Basically he was honest and unafraid. Still, with the Soldier and the Condemned Man looking at him, he hesitated a moment. But finally he said, as he had to, “No.” The Officer’s eyes blinked several times, but he did not take his eyes off the Traveler. “Would you like an explanation,” asked the Traveler. The Officer nodded dumbly. “I am opposed to this procedure,” said the Traveler. “Even before you took me into your confidence—and, of course, I will never abuse your confidence under any circumstances—I was already thinking about whether I was entitled to intervene against this procedure and whether my intervention could have the smallest chance of success. And if that was the case, it was clear to me whom I had to turn to first of all—naturally, to the Commandant. You clarified the issue for me even more, but without reinforcing my decision in any way—quite the reverse. I find your conviction genuinely moving, even if it cannot deter me.”


The Officer remained quiet, turned toward the machine, grabbed one of the brass rods, and then, leaning back a little, looked up at the inscriber, as if he was checking that everything was in order. The Soldier and the Condemned Man seemed to have made friends with each other. The Condemned Man was making signs to the Soldier, although, given the tight straps on him, this was difficult for him to do. The Soldier was leaning into him. The Condemned Man whispered something to him, and the Soldier nodded. The Traveler went over to the Officer and said, “You don’t yet know what I’ll do. Yes, I will tell the Commandant my opinion of the procedure—not in a meeting, but in private. In addition, I won’t stay here long enough to be able to get called in to some meeting or other. Early tomorrow morning I leave, or at least I go on board ship.” It didn’t look as if the Officer had been listening. “So the process has not convinced you,” he said to himself, smiling the way an old man smiles over the silliness of a child, concealing his own true thoughts behind that smile.


“Well then, it’s time,” he said finally and suddenly looked at the Traveler with bright eyes which contained some sort of demand, some appeal for participation. “Time for what?” asked the Traveler uneasily. But there was no answer.


“You are free,” the Officer told the Condemned Man in his own language. At first the man did not believe him. “You are free now,” said the Officer. For the first time the face of the Condemned Man showed signs of real life. Was it the truth? Was it only the Officer’s mood, which could change? Had the foreign Traveler brought him a reprieve? What was it? That’s what the man’s face seemed to be asking. But not for long. Whatever the case might be, if he could he wanted to be truly free, and he began to shake back and forth, as much as the harrow permitted.


“You’re tearing my straps,” cried the Officer. “Be still! We’ll undo them right away.” And, giving a signal to the Soldier, he set to work with him. The Condemned Man said nothing and smiled slightly to himself. He turned his face to the Officer and then to the Soldier and then back again, without ignoring the Traveler.


“Pull him out,” the Officer ordered the Soldier. This process required a certain amount of care because of the harrow. The Condemned Man already had a few small wounds on his back, thanks to his own impatience.


From this point on, however, the Officer paid him hardly any attention. He went up to the Traveler, pulled out the small leather folder once more, leafed through it, finally found the sheet he was looking for, and showed it to the Traveler. “Read that,” he said. “I can’t,” said the Traveler. “I’ve already told you I can’t read these pages.” “But take a close look at the page,” said the Officer, and moved up right next to the Traveler in order to read with him. When that didn’t help, he raised his little finger high up over the paper, as if the page must not be touched under any circumstances, so that using this he might make the task of reading easier for the Traveler. The Traveler also made an effort so that at least he could satisfy the Officer, but it was impossible for him. Then the Officer began to spell out the inscription and then read out once again the joined up letters. “‘Be just!’ it states,” he said. “Now you can read it.” The Traveler bent so low over the paper that the Officer, afraid that he might touch it, moved it further away. The Traveler didn’t say anything more, but it was clear that he was still unable to read anything. “ ‘Be just!’ it says,” the Officer remarked once again.


“That could be,” said the Traveler. “I do believe that’s written there.” “Good,” said the Officer, at least partially satisfied. He climbed up the ladder, holding the paper. With great care he set the page in the inscriber and appeared to rotate the gear mechanism completely around. This was very tiring work. It must have required him to deal with extremely small wheels. He had to inspect the gears so closely that sometimes his head disappeared completely into the inscriber.


The Traveler followed this work from below without looking away. His neck grew stiff, and his eyes found the sunlight pouring down from the sky painful. The Soldier and the Condemned Man were keeping each other busy. With the tip of his bayonet the Soldier pulled out the Condemned Man’s shirt and trousers which were lying in the hole. The shirt was horribly dirty, and the Condemned Man washed it in the bucket of water. When he was putting on his shirt and trousers, the Soldier and the Condemned Man had to laugh out loud, for the pieces of clothing were cut in two up the back. Perhaps the Condemned Man thought that it was his duty to amuse the Soldier. In his ripped-up clothes he circled around the Soldier, who crouched down on the ground, laughed, and slapped his knees. But they restrained themselves out of consideration for the two gentlemen present.


When the Officer was finally finished up on the machine, with a smile he looked over the whole thing and all its parts one more time, and this time closed the cover of the inscriber, which had been open up to this point. He climbed down, looked into the hole and then at the Condemned Man, observed with satisfaction that he had pulled out his clothes, then went to the bucket of water to wash his hands, recognized too late that it was disgustingly dirty, and was upset that now he couldn’t wash his hands. Finally he pushed them into the sand. This option didn’t satisfy him, but he had to do what he could in the circumstances. Then he stood up and began to unbutton the coat of his uniform. As he did this, the two lady’s handkerchiefs, which he had pushed into the back of his collar, fell into his hands. “Here you have your handkerchiefs,” he said and threw them over to the Condemned Man. And to the Traveler he said by way of an explanation, “Presents from the ladies.”


In spite of the obvious speed with which he took off the coat of his uniform and then undressed himself completely, he handled each piece of clothing very carefully, even running his fingers over the silver braids on his tunic with special care and shaking a tassel into place. But in great contrast to this care, as soon he was finished handling an article of clothing, he immediately flung it angrily into the hole. The last items he had left were his short sword and its harness. He pulled the sword out of its scabbard, broke it in pieces, gathered up everything—the pieces of the sword, the scabbard, and the harness—and threw them away so forcefully that they rattled against each other down in the pit.


Now he stood there naked. The Traveler bit his lip and said nothing. For he was aware what would happen, but he had no right to hinder the Officer in any way. If the judicial process to which the officer clung was really so close to the point of being cancelled—perhaps as a result of the intervention of the Traveler, something to which he for his part felt duty-bound—then the Officer was now acting in a completely correct manner. In his place, the Traveler would not have acted any differently.


The Soldier and the Condemned Man at first didn’t understand a thing. To begin with they didn’t look, not even once. The Condemned Man was extremely happy to get the handkerchiefs back, but he couldn’t enjoy them very long, for the Soldier snatched them from him with a quick grab, which he had not anticipated. The Condemned Man then tried to pull the handkerchiefs out from the Soldier’s belt, where he had put them for safe keeping, but the Soldier was too wary. So they were fighting, half in jest. Only when the Officer was fully naked did they start to pay attention. The Condemned Man especially seemed to be struck by a premonition of some sort of significant transformation. What had happened to him was now taking place with the Officer. Perhaps this time the procedure would play itself out to its conclusion. The foreign Traveler had probably given the order. So that was revenge. Without having suffered all the way to the end himself, nonetheless he would be completely revenged. A wide, silent laugh now appeared on his face and did not go away.


The Officer, however, had turned towards the machine. If earlier on it had already become clear that he understood the machine thoroughly, one might well get alarmed now at the way he handled it and how it obeyed. He only had to bring his hand near the harrow for it to rise and sink several times, until it had reached the correct position to make room for him. He only had to grasp the bed by the edges, and it already began to quiver. The stump of felt moved up to his mouth. One could see how the Officer really didn’t want to accept it, but his hesitation was only momentary—he immediately submitted and took it in. Everything was ready, except that the straps still hung down on the sides. But they were clearly unnecessary. The Officer did not have to be strapped down. When the Condemned Man saw the loose straps, he thought the execution would be incomplete unless they were fastened. He waved eagerly to the Soldier, and they ran over to strap in the Officer. The latter had already stuck out his foot to kick the crank designed to set the inscriber in motion. Then he saw the two men coming. So he pulled his foot back and let himself be strapped in. But now he could no longer reach the crank. Neither the Soldier nor the Condemned Man would find it, and the Traveler was determined not to touch it. But that was unnecessary. Hardly were the straps attached when the machine already started working. The bed quivered, the needles danced on his skin, and the harrow swung up and down. The Traveler had already been staring for some time before he remembered that a wheel in the inscriber was supposed to squeak. But everything was quiet, without the slightest audible hum.


Because of its silent working, the machine did not really attract attention. The Traveler looked over at the Soldier and the Condemned Man. The Condemned Man was the livelier of the two. Everything in the machine interested him. At times he bent down—at other times he stretched up, all the time pointing with his forefinger in order to show something to the Soldier. For the Traveler it was embarrassing. He was determined to remain here until the end, but he could no longer endure the sight of the two men. “Go home,” he said. The Soldier might have been ready to do that, but the Condemned Man took the order as a direct punishment. With his hands folded he begged and pleaded to be allowed to stay there. And when the Traveler shook his head and was unwilling to give in, he even knelt down. Seeing that orders were of no help here, the Traveler wanted to go over and chase the two away.


Then he heard a noise from up in the inscriber. He looked up. So was the gear wheel going out of alignment? But it was something else. The lid on the inscriber was lifting up slowly. Then it fell completely open. The teeth of a cog wheel were exposed and lifted up. Soon the entire wheel appeared. It was as if some huge force was compressing the inscriber, so that there was no longer sufficient room for this wheel. The wheel rolled all the way to the edge of the inscriber, fell down, rolled upright a bit in the sand, and then fell over and lay still. But already up on the inscriber another gear wheel was moving upwards. Several others followed—large ones, small ones, ones hard to distinguish. With each of them the same thing happened. One kept thinking that now the inscriber must surely be empty, but then a new cluster with lots of parts would move up, fall down, roll in the sand, and lie still. With all this going on, the Condemned Man totally forgot the Traveler’s order. The gear wheels completely delighted him. He kept wanting to grab one, and at the same time he was urging the Soldier to help him. But he kept pulling his hand back startled, for immediately another wheel followed, which, at least in its initial rolling, surprised him.


The Traveler, by contrast, was very upset. Obviously the machine was breaking up. Its quiet operation had been an illusion. He felt as if he had to look after the Officer, now that the latter could no longer look after himself. But while the falling gear wheels were claiming all his attention, he had neglected to look at the rest of the machine. However, when he now bent over the harrow, once the last gear wheel had left the inscriber, he had a new, even more unpleasant surprise. The harrow was not writing but only stabbing, and the bed was not rolling the body, but lifting it, quivering, up into the needles. The Traveler wanted to reach in to stop the whole thing, if possible. This was not the torture the Officer wished to attain. It was murder, pure and simple. He stretched out his hands. But at that point the harrow was already moving upwards and to the side, with the skewered body—just as it did in other cases, but only in the twelfth hour. Blood flowed out in hundreds of streams, not mixed with water—the water tubes had also failed to work this time. Then one last thing went wrong: the body would not come loose from the needles. Its blood streamed out, but it hung over the pit without falling. The harrow wanted to move back to its original position, but, as if it realized that it could not free itself of its load, it remained over the hole.


“Help,” the Traveler yelled out to the Soldier and the Condemned Man and grabbed the Officer’s feet. He wanted to push against the feet himself and have the two others grab the Officer’s head from the other side, so he could be slowly taken off the needles. But now the two men could not make up their mind whether to come or not. The Condemned Man turned away at once. The Traveler had to go over to him and drag him to the Officer’s head by force. At this point, almost against his will, he looked at the face of the corpse. It was as it had been in his life. He could discover no sign of the promised transfiguration. What all the others had found in the machine, the Officer had not. His lips were pressed firmly together, his eyes were open and looked as they had when he was alive, his gaze was calm and convinced. The tip of a large iron needle had gone through his forehead.







As the Traveler, with the Soldier and the Condemned Man behind him, came to the first houses in the colony, the Soldier pointed to one and said, “That’s the tea house.”


On the ground floor of one of the houses was a deep, low room, like a cave, with smoke-covered walls and ceiling. On the street side it was open along its full width. Although there was little difference between the tea house and the rest of the houses in the colony, which were all very dilapidated, except for the Commandant’s palatial structure, the Traveler was struck by the impression of historical memory, and he felt the power of earlier times. Followed by his companions, he walked closer, going between the unoccupied tables, which stood in the street in front of the tea house, and took a breath of the cool, stuffy air which came from inside. “The old man is buried here,” said the soldier; “a place in the cemetery was denied him by the chaplain. For a long time people were undecided where they should bury him. Finally they buried him here. Of course, the Officer explained none of that to you, for naturally he was the one most ashamed about it. A few times he even tried to dig up the old man at night, but he was always chased off.” “Where is the grave?” asked the Traveler, who could not believe the Soldier. Instantly both men, the Soldier and the Condemned Man, ran in front of him and with hands outstretched pointed to the place where the grave was located. They led the Traveler to the back wall, where guests were sitting at a few tables. They were presumably dock workers, strong men with short, shiny, black beards. None of them wore coats, and their shirts were torn. They were poor, oppressed people. As the Traveler came closer, a few got up, leaned against the wall, and looked at him. A whisper went up around the Traveler—“It’s a foreigner. He wants to look at the grave.” They pushed one of the tables aside, under which there was a real grave stone. It was a simple stone, low enough for it to remain hidden under a table. It bore an inscription in very small letters. In order to read it the Traveler had to kneel down. It read, “Here rests the Old Commandant. His followers, who are now not permitted to have a name, buried him in this grave and erected this stone. There exists a prophecy that the Commandant will rise again after a certain number of years and from this house will lead his followers to a re-conquest of the colony. Have faith and wait!”


When the Traveler had read it and got up, he saw the men standing around him and smiling, as if they had read the inscription with him, found it ridiculous, and were asking him to share their opinion. The Traveler acted as if he hadn’t noticed, distributed some coins among them, waited until the table was pushed back over the grave, left the tea house, and went to the harbour.


In the tea house the Soldier and the Condemned Man had come across some people they knew who detained them. However, they must have broken free of them soon, because by the time the Traveler found himself in the middle of a long staircase which led to the boats, they were already running after him. They probably wanted to force the Traveler at the last minute to take them with him. While the Traveler was haggling at the bottom of the stairs with a sailor about his passage out to the steamer, the two men were racing down the steps in silence, for they didn’t dare cry out. But as they reached the bottom, the Traveler was already in the boat, and the sailor at once cast off from shore. They could still have jumped into the boat, but the Traveler picked up a heavy knotted rope from the boat bottom, threatened them with it, and thus prevented them from jumping in.



* * * * *


A Country Doctor (by Franz Kafka)

06 Saturday Jun 2009

Posted by Crisis Chronicles Press in 1900s, German, Kafka (Franz), Short Stories

≈ 1 Comment

Kafka
A Country Doctor
by Franz Kafka, 1919
translated from the German by Ian Johnston (released in 2003)


I was in great difficulty. An urgent journey was facing me. A seriously ill man was waiting for me in a village ten miles distant. A severe snowstorm filled the space between him and me. I had a carriage—a light one, with large wheels, entirely suitable for our country roads. Wrapped up in furs with the bag of instruments in my hand, I was already standing in the courtyard ready for the journey; but the horse was missing—the horse. My own horse had died the previous night, as a result of over exertion in this icy winter. My servant girl was at that very moment running around the village to see if she could borrow a horse, but it was hopeless—I knew that—and I stood there useless, increasingly covered with snow, becoming all the time more immobile. The girl appeared at the gate, alone. She was swinging the lantern. Of course, who is now going to lend her his horse for such a journey? I walked once again across the courtyard. I couldn’t see what to do. Distracted and tormented, I kicked my foot against the cracked door of the pig sty which had not been used for years. The door opened and banged to and fro on its hinges. A warmth and smell as if from horses came out. A dim stall lantern on a rope swayed inside. A man huddled down in the stall below showed his open blue-eyed face. “Shall I hitch up?” he asked, crawling out on all fours. I didn’t know what to say and bent down to see what was still in the stall. The servant girl stood beside me. “One doesn’t know the sorts of things one has stored in one’s own house,” she said, and we both laughed. “Hey, Brother, hey Sister,” the groom cried out, and two horses, powerful animals with strong flanks, shoved their way one behind the other, legs close to the bodies, lowering their well-formed heads like camels, and getting through the door space, which they completely filled, only through the powerful movements of their rumps. But right away they stood up straight, long legged, with thick steaming bodies. “Help him,” I said, and the girl obediently hurried to hand the wagon harness to the groom. But as soon as she was beside him, the groom puts his arms around her and pushes his face against hers. She screams out and runs over to me. On the girl’s cheek were red marks from two rows of teeth. “You brute,” I cry out in fury, “do you want the whip?”. But I immediately remember that he is a stranger, that I don’t know where he comes from, and that he’s helping me out of his own free will, when everyone else is refusing to. As if he knows what I was thinking, he takes no offence at my threat, but turns around to me once more, still busy with the horses. Then he says, “Climb in,” and, in fact, everything is ready. I notice that I have never before traveled with such a beautiful team of horses, and I climb in happily. “But I’ll take the reins. You don’t know the way,” I say. “Of course,” he says; “I’m not going with you. I’m staying with Rosa.” “No,” screams Rosa and runs into the house, with an accurate premonition of the inevitability of her fate. I hear the door chain rattling as she sets it in place. I hear the lock click. I see how in addition she runs down the corridor and through the rooms putting out all the lights in order to make herself impossible to find. “You’re coming with me,” I say to the groom, “or I’ll give up the journey, no matter how urgent it is. It’s not my intention to give you the girl as the price of the trip.” “Giddy up,” he says and claps his hands. The carriage is torn away, like a piece of wood in a current. I still hear how the door of my house is breaking down and splitting apart under the groom’s onslaught, and then my eyes and ears are filled with a roaring sound which overwhelms all my senses at once. But only for a moment. Then I am already there, as if the farm yard of my invalid opens up immediately in front of my courtyard gate. The horses stand quietly. The snowfall has stopped, moonlight all around. The sick man’s parents rush out of the house, his sister behind them. They almost lift me out of the carriage. I get nothing from their confused talking. In the sick room one can hardly breathe the air. The neglected cooking stove is smoking. I want to push open the window, but first I’ll look at the sick man. Thin, without fever, not cold, not warm, with empty eyes, without a shirt, the young man under the stuffed quilt heaves himself up, hangs around my throat, and whispers in my ear, “Doctor, let me die.” I look around. No one has heard. The parents stand silently, leaning forward, and wait for my opinion. The sister has brought a stool for my handbag. I open the bag and look among my instruments. The young man constantly gropes at me from the bed to remind me of his request. I take some tweezers, test them in the candle light, and put them back. “Yes,” I think blasphemously, “in such cases the gods do help. They send the missing horse, even add a second one because it’s urgent, and even throw in a groom as a bonus.” Now for the first time I think once more of Rosa. What am I doing? How am I saving her? How do I pull her out from under this groom, ten miles away from her, with uncontrollable horses in the front of my carriage? These horses, who have somehow loosened their straps, are pushing open the window from outside, I don’t know how. Each one is sticking its head through a window and, unmoved by the crying of the family, is observing the invalid. “I’ll go back right away,” I think, as if the horses were ordering me to journey back, but I allow the sister, who thinks I am in a daze because of the heat, to take off my fur coat. A glass of rum is prepared for me. The old man claps me on the shoulder; the sacrifice of his treasure justifies this familiarity. I shake my head. In the narrow circle of the old man’s thinking I was not well; that’s the only reason I refuse to drink. The mother stands by the bed and entices me over. I follow and, as a horse neighs loudly at the ceiling, lay my head on the young man’s chest, which trembles under my wet beard. That confirms what I know: the young man is healthy. His circulation is a little off, saturated with coffee by his caring mother, but he’s healthy and best pushed out of bed with a shove. I’m no improver of the world and let him lie there. I am employed by the district and do my duty to the full, right to the point where it’s almost too much. Badly paid, but I’m generous and ready to help the poor. I still have to look after Rosa, and then the young man may have his way, and I want to die too. What am I doing here in this endless winter! My horse is dead, and there is no one in the village who’ll lend me his. I have to drag my team out of the pig sty. If they hadn’t happened to be horses, I’d have had to travel with pigs. That’s the way it is. And I nod to the family. They know nothing about it, and if they did know, they wouldn’t believe it. Incidentally, it’s easy to write prescriptions, but difficult to come to an understanding with people. Now, at this point my visit might have come to an end—they have once more called for my help unnecessarily. I’m used to that. With the help of my night bell the entire region torments me, but that this time I had to sacrifice Rosa as well, this beautiful girl, who lives in my house all year long and whom I scarcely notice—this sacrifice is too great, and I must somehow in my own head subtly rationalize it away for the moment, in order not to let loose at this family who cannot, even with their best will, give me Rosa back again. But as I am closing up by hand bag and calling for my fur coat, the family is standing together, the father sniffing the glass of rum in his hand, the mother, probably disappointed in me—what more do these people expect?—tearfully biting her lips, and the sister flapping a very bloody hand towel, I am somehow ready, in the circumstances, to concede that the young man is perhaps nonetheless sick. I go to him. He smiles up at me, as if I was bringing him the most nourishing kind of soup—ah, now b
oth horses are whinnying, the noise is probably supposed to come from higher regions in order to illuminate my examination—and now I find out that, yes indeed, the young man is ill. On his right side, in the region of the hip, a wound the size of the palm of one’s hand has opened up. Rose coloured, in many different shadings, dark in the depths, brighter on the edges, delicately grained, with uneven patches of blood, open to the light like a mine. That’s what it looks like from a distance. Close up a complication is apparent. Who can look at that without whistling softly? Worms, as thick and long as my little finger, themselves rose coloured and also spattered with blood, are wriggling their white bodies with many limbs from their stronghold in the inner of the wound towards the light. Poor young man, there’s no helping you. I have found out your great wound. You are dying from this flower on your side. The family is happy; they see me doing something. The sister says that to the mother, the mother tells the father, the father tells a few guests who are coming in on tip toe through the moonlight of the open door, balancing themselves with outstretched arms. “Will you save me?” whispers the young man, sobbing, quite blinded by the life inside his wound. That’s how people are in my region. Always demanding the impossible from the doctor. They have lost the old faith. The priest sits at home and tears his religious robes to pieces, one after the other. But the doctor is supposed to achieve everything with his delicate surgeon’s hand. Well, it’s what they like to think. I have not offered myself. If they use me for sacred purposes, I let that happen to me as well. What more do I want, an old country doctor, robbed of my servant girl! And they come, the families and the village elders, and take my clothes off. A choir of school children with the teacher at the head stands in front of the house and sings an extremely simple melody with the words



Take his clothes off, then he’ll heal,
and if he doesn’t cure, then kill him.
It’s only a doctor; it’s only a doctor.


Then I am stripped of my clothes and, with my fingers in my beard and my head tilted to one side, I look at the people quietly. I am completely calm and clear about everything and stay that way, too, although it is not helping me at all, for they are now taking me by the head and feet and dragging me into bed. They lay me against the wall on the side of wound. Then they all go out of the room. The door is shut. The singing stops. Clouds move in front of the moon. The bedclothes lie warmly around me. In the open space of the windows the horses’ heads sway like shadows. “Do you know,” I hear someone saying in my ear, “my confidence in you is very small. You were shaken out from somewhere. You don’t come on your own feet. Instead of helping, you give me less room on my deathbed. The best thing would be if I scratch your eyes out.” “Right,” I say, “it’s a disgrace. But now I’m a doctor. What am I supposed to do? Believe me, things are not easy for me either.” “Should I be satisfied with this excuse? Alas, I’ll probably have to be. I always have to make do. I came into the world with a beautiful wound; that was all I was furnished with.” “Young friend,” I say, “your mistake is that you have no perspective. I’ve already been in all the sick rooms, far and wide, and I tell you your wound is not so bad. Made in a tight corner with two blows from an axe. Many people offer their side and hardly hear the axe in the forest, to say nothing of the fact that it’s coming closer to them.” “Is that really so, or are you deceiving me in my fever?” “It is truly so. Take the word of honour of a medical doctor.” He took my word and grew still. But now it was time to think about my escape. The horses were still standing loyally in place. Clothes, fur coat, and bag were quickly snatched up. I didn’t want to delay by getting dressed; if the horses rushed as they had on the journey out, I should, in fact, be springing out of that bed into my own, as it were. One horse obediently pulled back from the window. I threw the bundle into the carriage. The fur coat flew too far and was caught on a hook by only one arm. Good enough. I swung myself up onto the horse. The reins dragging loosely, one horse barely harnessed to the other, the carriage swaying behind, last of all the fur coat in the snow. “Giddy up,” I said, but there was no giddying up about it. We dragged through the snowy desert like old men; for a long time the fresh but inaccurate singing of the children resounded behind us:



Enjoy yourselves, you patients.
The doctor’s laid in bed with you.


I’ll never come home at this rate. My flourishing practice is lost. A successor is robbing me, but to no avail, for he cannot replace me. In my house the disgusting groom is wreaking havoc. Rosa is his victim. I will not think it through. Naked, abandoned to the frost of this unhappy age, with an earthly carriage and unearthly horses, I drive around by myself, an old man. My fur coat hangs behind the wagon, but I cannot reach it, and no one from the nimble rabble of patients lifts a finger. Betrayed! Betrayed! Once one responds to a false alarm on the night bell, there’s no making it good again—not ever.



* * * * *


Follow Crisis Chronicles Cyber Litmag (2008-2015) on WordPress.com

CC Press on Facebook

CC Press on Facebook

Follow Our Feed

  • RSS - Posts
  • RSS - Comments

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 6,074 other subscribers

Twitter

My Tweets

Latest Additions

  • Welcome
  • Reverse Cowboy Hexapod Viking (by William Merricle)
  • Romance Is a Problem Too Massive to Fix (by William Merricle)
  • Xanax for Xmas (by William Merricle)
  • Trusting That the Heart Will Know the Way (by D.R. Wagner)

Recent Comments

Dustin Snell on Biographia Literaria – C…
Meribeth Hutto on Welcome
Bob Phillips on Romance Is a Problem Too Massi…
Crisis Chronicles Pr… on The Poet Tells the Truth (by F…
estela on The Poet Tells the Truth (by F…

Categories

  • 0100s
  • 0600s
  • 1100s
  • 1200s
  • 1300s
  • 1500s
  • 1600s
  • 1700s
  • 1800s
  • 1900s
  • 2000s
  • Abbott (Steve)
  • Addonizio (Kim)
  • African American
  • Aiken (Conrad)
  • Alexander (Elizabeth)
  • Alexis-Rueal
  • Ali (Kazim)
  • Alighieri (Dante)
  • Allen (J. Lester)
  • Allen (John Thomas)
  • American
  • Anderson (Sherwood)
  • Andrews (Nin)
  • Angelou (Maya)
  • Anstey (Stephan)
  • Arabic
  • Aristotle
  • Arnold (Matthew)
  • Ashbery (John)
  • Auden (W.H)
  • Aurelius (Marcus)
  • Australian
  • Autobiography
  • Baird (Tom)
  • Bales (Marcus)
  • Banned Books
  • Baraka (Amiri)
  • Baratier (David)
  • Barks (Coleman)
  • Baudelaire (Charles)
  • BC
  • Beers (Shaindel)
  • Bengali
  • Benitez (Sandy Sue)
  • Bent (Cornelius)
  • Berlin (Irving)
  • Bernstein (Michael)
  • Bhagavad-Gita
  • Bible
  • Blake (William)
  • Blanco (Richard)
  • Boehm (Rose Mary)
  • Bonaparte (Napoleon)
  • Bond (Gary)
  • Borsenik (Dianne)
  • Bouliane (Gabrielle)
  • Bowen (Jeffrey)
  • Bradstreet (Anne)
  • Brandt (Jean)
  • Bree
  • Brightman (Steve)
  • British
  • Brodsky (Adam)
  • Brodsky (Irene)
  • Brontë (Emily)
  • Brooks (Christina)
  • Brown (Kent)
  • Browning (E.B)
  • Browning (Robert)
  • Bruce (Skylark)
  • Buck (Chansonette)
  • Budimir (Miles)
  • Burke (Martin)
  • Burkholder (William B)
  • Burns (Robert)
  • Burroughs (John B)
  • Byron (George Gordon Lord)
  • Cage (John)
  • Caldwell (Janet P)
  • Canadian
  • Carraher (Séamas)
  • Ceraolo (Michael)
  • Chernin (Shelley)
  • Chin (Marilyn)
  • Chinese
  • Cihlar (Lisa J)
  • Clark (Patrick)
  • Clark Semenovich (Lacie)
  • Cleghorn (Sarah)
  • Cleveland
  • Clifton (Lucille)
  • Clover (Joshua)
  • Colby (Joan)
  • Coleridge (Samuel T)
  • Coley (Byron)
  • Collins (Billy)
  • Collins (Megan)
  • Conaway (Cameron)
  • Confucius
  • Cook (Juliet)
  • Corman-Roberts (Paul)
  • Craik (Roger)
  • Crane (Hart)
  • Crane (Stephen)
  • Crate (Linda M)
  • Crawford (Robin)
  • Cricket (Ryn)
  • Crisis Chronicles Press
  • Cummings (E.E)
  • Cutshaw (Katie)
  • Darrow (Clarence)
  • Das (Nabina)
  • Dauber (C.O)
  • Dawes (Kwame)
  • Derricotte (Toi)
  • Descartes (René)
  • di Prima (Diane)
  • Dickinson (Emily)
  • Dickman (Matthew)
  • Donne (John)
  • Doolittle (Hilda)
  • Dorsey (Brian)
  • Dorsey (John)
  • Dostoevsky (Fyodor)
  • Doty (Mark)
  • Douglass (Frederick)
  • Dove (Rita)
  • Drama
  • Drehmer (Aleathia)
  • Dryden (John)
  • Du Bois (W.E.B)
  • Dunbar (Paul Laurence)
  • Eberhardt (Kevin)
  • Egyptian
  • Eichhorn (Danilee)
  • Eliot (T.S)
  • Emerson (Ralph Waldo)
  • Espada (Martín)
  • Essays
  • Euripides
  • Finch (Annie)
  • FitzGerald (Edward)
  • Fitzgerald (F. Scott)
  • Fortier (Leila A)
  • Fowler (Heather)
  • Franke (Christopher)
  • French
  • Frost (Robert)
  • Gage (Joshua)
  • García Lorca (Federico)
  • Göttl (T.M)
  • Geither (Elise)
  • German
  • Gibans (Nina Freedlander)
  • Gibran (Kahlil)
  • Gildzen (Alex)
  • Glück (Louise)
  • Gnostic
  • Godace (Johny)
  • Goethe (Johann Wolfgang von)
  • Gogol (Nikolai)
  • Goldberg (Steve)
  • Grabois (Mitchell)
  • Grayhurst (Allison)
  • Greek
  • Greenspan (Sammy)
  • Grochalski (John)
  • Grover (Michael)
  • Gulyas (Ben)
  • Haaz (JJ)
  • Hambrick (Jennifer)
  • Hamm (Justin)
  • Hardy (Thomas)
  • Hass (Robert)
  • hastain (j/j)
  • Hawthorne (Nathaniel)
  • Hayes (Jim)
  • Heaney (Seamus)
  • Hebrew
  • Hecht (Anthony)
  • Heins (Ben)
  • Hemingway (Ernest)
  • Hendrickson (Susan)
  • Henson (Michael)
  • Herbert (George)
  • Herrick (Robert)
  • Hersman (Mark)
  • Hicok (Bob)
  • Hirsch (Edward)
  • Hirshfield (Jane)
  • Hivner (Christopher)
  • Howe (Marie)
  • Hudnell (Jolynne)
  • Huffman (A.J)
  • Hughes (Langston)
  • Hutto (Meribeth)
  • Igras (Monica)
  • Indian
  • Interviews
  • Irish
  • Issa (Kobayashi)
  • Italian
  • Jaeger (Angela)
  • Jamaican
  • Japanese
  • Jesus
  • Jewett (Sarah Orne)
  • Johnson (Azriel)
  • Johnson (B. Preston)
  • Johnson (Michael Lee)
  • Jopek (Krysia)
  • Jordan (Mark Sebastian)
  • Joy (Chuck)
  • Joyce (James)
  • jude (tj)
  • Kabir
  • Kafka (Franz)
  • Kaplan (Ed)
  • Kaufmann (A.J)
  • Kauss (Cherri)
  • Keats (John)
  • Keith (Michael C)
  • Kennedy (Bill)
  • Kennedy (John F)
  • Kerouac (Jack)
  • Khayyam (Omar)
  • King (Martin Luther)
  • Kinnell (Galway)
  • Kipling (Rudyard)
  • Kitt (Ken)
  • Kleiman (Alan)
  • Komunyakaa (Yusef)
  • Konesky (Lara)
  • Kooser (Ted)
  • Kosiba (Jeff)
  • kuhar (mark s)
  • Kumin (Maxine)
  • Kunitz (Stanley)
  • Lababidi (Yahia)
  • Lady K
  • Landis (Geoffrey)
  • Lang (Jim)
  • Lao Tzu
  • Latin
  • Laux (Dorianne)
  • Lawrence (D.H)
  • Lebanese
  • Leftow (Joy)
  • Letters
  • Levine (Philip)
  • levy (d.a)
  • Levy (P.A)
  • Lietz (Paula Dawn)
  • Lincoln (Abraham)
  • Lindsay (Vachel)
  • Line (Andrew)
  • Longfellow (Henry Wadsworth)
  • Lovecraft (H.P)
  • Lowell (Amy)
  • Lundh (Lennart)
  • Machiavelli (Niccolò)
  • MacLeish (Archibald)
  • Mahoney (Donal)
  • Malcolm X
  • Mali (Taylor)
  • Malinenko (Ally)
  • Marcellino (Mike)
  • Mary Magdalene
  • Masters (Edgar Lee)
  • McGuane (Jack)
  • McNiece (Ray)
  • Melville (Herman)
  • Mencken (H.L)
  • Merricle (William)
  • Merwin (W.S)
  • Metres (Philip)
  • Metro (Frankie)
  • Millar (Joseph)
  • Millay (Edna St. Vincent)
  • Milton (John)
  • Moks-Unger (Marisa)
  • Moll (Zachary)
  • Mondal (Sonnet)
  • Montaigne (Michel de)
  • Moore (Berwyn)
  • Moore (Marianne)
  • Morrison (Anna)
  • Morse (Stephen)
  • Moyer (Cheryl Lynn)
  • Mueller (Leah)
  • Music
  • Nardolilli (Ben)
  • Nash (Ogden)
  • Nepali
  • Nicaraguan
  • Nielsen (Alex)
  • Nietzsche (Friedrich)
  • Northerner (Will)
  • Novels
  • Nye (Naomi Shihab)
  • O'Keeffe (Christian)
  • O'Neill (Eugene)
  • O'Shea (Sparkplug)
  • Orlovsky (Peter)
  • Parker (Dorothy)
  • Passer (Jay)
  • Pastan (Linda)
  • Patchen (Kenneth)
  • Patterson (Christy)
  • Peacock (Thomas Love)
  • Persian
  • Peruvian
  • Pessoa (Fernando)
  • Pezzo (Jen)
  • Philosophy
  • Pike (David)
  • Plato
  • Poe (Edgar Allan)
  • Poetry
  • Poetry by JC
  • Polish
  • Pope (Alexander)
  • Porter (Dorothy)
  • Portuguese
  • Potts (Charles)
  • Pound (Ezra)
  • Praeger (Frank C)
  • Price (Justin W)
  • Provost (Dan)
  • Provost (Terry)
  • Qu'ran
  • Rader (Ben)
  • Rahbany (Aline)
  • Rainwater-Lites (Misti)
  • Rand (Ayn)
  • Rearick (C. Allen)
  • Reid (Kevin)
  • Religion
  • Rich (Adrienne)
  • Richardson (Chuck)
  • Riga (Jill)
  • Rimbaud (Arthur)
  • Robare (Libby)
  • Robinson (Nicole)
  • Romig (Josh)
  • Rose (Diana)
  • Rossetti (Christina)
  • Roth (Sy)
  • Ruiz (Anna)
  • Rumi (Jalālu'l-Dīn)
  • Russell (Bertrand)
  • Russian
  • Ryan (Kay)
  • Safarzadeh (Yasamin}
  • Sagert (Ryan)
  • Salamon (Russell)
  • Salinger (Michael)
  • Salzano (April)
  • Sandburg (Carl)
  • Sassoon (Siegfried)
  • Sawyer (LuckyLefty)
  • Schmidt (Heather Ann)
  • Schubert (Karen)
  • Scott (Craig)
  • Sexton (Anne)
  • Shaffer (Wendy)
  • Shakespeare (William)
  • Sharma (Yuyutsu RD)
  • Shavin (Julianza)
  • Shelley (Percy Bysshe)
  • Shepard (Helen A)
  • Shevin (David A)
  • Short Stories
  • Simic (Charles)
  • Smallwood (Carol)
  • Smith (Dan)
  • Smith (David)
  • Smith (Rob)
  • Smith (Steven B)
  • Smith (Willie)
  • Snodgrass (W.D)
  • Snoetry 2010
  • Snoetry 2011
  • Snyder (Gary)
  • Solanki (Tanuj)
  • Spanish
  • Speeches
  • Split Pea/ce
  • Srygley-Moore (Carolyn)
  • Stanley (J.E)
  • Stein (Gertrude)
  • Stern (Gerald)
  • Stevens (Wallace)
  • Suarez (Lou)
  • Swain (John)
  • Swedenborg (Emanuel)
  • Swift (Jonathan)
  • Swirynsky (Vladimir)
  • Tabasso (Gina)
  • Tagore (Rabindranath)
  • Taylor Jr (William)
  • Teasdale (Sara)
  • Tennyson (Alfred Lord)
  • Thomas (Dylan)
  • Thomas (Steve)
  • Thompson (Daniel)
  • Thoreau (Henry David)
  • Tidwell (Azalea)
  • Tillis (Jami)
  • Townsend (Cheryl)
  • Traenkner (Nick)
  • Tres Versing the Panda
  • Tristram (Paul)
  • Turzillo (Mary)
  • Twain (Mark)
  • Uncategorized
  • Updike (John)
  • Vicious (Lisa)
  • Video
  • Vidrick (Russell)
  • Wagner (D.R)
  • Waldon (Merritt)
  • Wallace (George)
  • Wannberg (Scott)
  • Warren (Robert Penn)
  • Washington (R.A)
  • Waters (Chocolate)
  • Waters (Linnea)
  • Webber (Valerie)
  • Webster (Natalie)
  • Weems (Mary)
  • Welsh
  • White (Kelley J)
  • Whitman (Walt)
  • Whittier (John Greenleaf)
  • Wilde (Oscar)
  • Williams (Cee)
  • Williams (Lori)
  • Williams (William Carlos)
  • Womack (Katheryn)
  • Woolf (Virginia)
  • Wordsworth (William)
  • Wright (C.D)
  • Writing
  • Wylie (Elinor)
  • Xanthopoulos (Eva)
  • Yeats (William Butler)
  • Yevtushenko (Yevgeny)
  • Young (Alicia)
  • Young (Emma)
  • Young (Kevin)
  • Zambreno (Kate)
  • Zamora (Daisy)
  • Zeimer (Beverly)

Monthly Archives

  • July 2020
  • January 2015
  • October 2014
  • September 2014
  • August 2014
  • July 2014
  • June 2014
  • May 2014
  • April 2014
  • March 2014
  • February 2014
  • January 2014
  • December 2013
  • November 2013
  • October 2013
  • September 2013
  • August 2013
  • July 2013
  • June 2013
  • May 2013
  • April 2013
  • March 2013
  • February 2013
  • January 2013
  • December 2012
  • November 2012
  • October 2012
  • September 2012
  • August 2012
  • July 2012
  • June 2012
  • May 2012
  • April 2012
  • March 2012
  • February 2012
  • January 2012
  • December 2011
  • November 2011
  • October 2011
  • September 2011
  • August 2011
  • July 2011
  • June 2011
  • May 2011
  • April 2011
  • March 2011
  • February 2011
  • January 2011
  • December 2010
  • November 2010
  • October 2010
  • September 2010
  • August 2010
  • July 2010
  • June 2010
  • May 2010
  • April 2010
  • March 2010
  • February 2010
  • January 2010
  • December 2009
  • November 2009
  • October 2009
  • September 2009
  • August 2009
  • July 2009
  • June 2009
  • May 2009
  • April 2009
  • March 2009
  • February 2009
  • January 2009
  • December 2008
  • November 2008
  • October 2008
  • September 2008
  • August 2008
  • July 2008
  • June 2008

Pages

  • About This Archive
  • Contact
  • Submissions

  • Follow Following
    • Crisis Chronicles Cyber Litmag (2008-2015)
    • Join 54 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Crisis Chronicles Cyber Litmag (2008-2015)
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar